Los Diablitos - Tu Vas a Volar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Diablitos - Tu Vas a Volar




Tu Vas a Volar
Ты улетишь
De esa mujer lo mejor es no hablar
Об этой женщине лучше не говорить
Pues lo mejor es dejar que se vaya
Ведь лучше всего позволить ей уйти
Que se vaya de mí, comience a volar
Пусть уходит от меня, начинает летать
Lejos de aquí, que se vaya
Далеко отсюда, пусть уходит
Somos dos mundos distintos lo
Мы из разных миров, я знаю
No qué tienen para enamorarme
Не знаю, что меня в тебе привлекло
Su sonrisa tal vez, su misterio al mirar
Может быть, твоя улыбка, твой таинственный взгляд
Sus labios de miel, quién lo sabe
Твои медовые губы, кто знает
Mil corazones andan sin destinos
Тысячи сердец блуждают без цели
Almas inquietas que buscan amores
Беспокойные души, ищущие любви
Yo no he podido soñar tanto contigo
Я так сильно о тебе не мечтал
Si estás tan lejos de tus ilusiones
Ведь ты так далека от своих иллюзий
Yo no he podido soñar tanto contigo
Я так сильно о тебе не мечтал
Si estás tan lejos de tus ilusiones
Ведь ты так далека от своих иллюзий
Te quiero olvidar, te voy a olvidar
Хочу тебя забыть, я тебя забуду
Del fondo de mi alma te voy a sacar
Я вырву тебя из глубин своей души
Te recordaré, yo te recordaré
Я буду тебя помнить, я буду тебя помнить
Como lo más bello que nunca alcancé
Как самое прекрасное, что я так и не смог достичь
vas a volar, vas a volar
Ты улетишь, ты улетишь
Te quiero olvidar, yo te voy a olvidar
Хочу тебя забыть, я тебя забуду
De esa mujer lo mejor es no hablar
Об этой женщине лучше не говорить
Es el dolor de un amor imposible
Это боль невозможной любви
Y aunque tanto luché, no la pude alcanzar
И хотя я так сильно боролся, я не смог тебя достичь
Que tanto la amé, fue imposible
Так сильно тебя любил, но не смог
Que si me quiso, que nunca entendió
Может, ты меня любила, а может, и нет
Que es un amor que se vuelve una pena
Эта любовь превратится в боль
De agua soy yo, del fuego tal vez
Я из воды, а ты, возможно, из огня
De pronto de mar, de arena
Иногда я из моря, ты из песка
Rompió los sueños de un enamorado
Разрушила мечты влюбленного
Le ofrecí amor, amor hasta la muerte
Я предложил тебе любовь, такую любовь, хоть до смерти
La indiferencia hoy la has encontrado
Сегодня ты найдешь в этом равнодушие
Y mi único pecado fue quererte
И моим единственным грехом была моя любовь к тебе
La indiferencia hoy la has encontrado
Сегодня ты найдешь в этом равнодушие
Y mi único pecado fue quererte
И моим единственным грехом была моя любовь к тебе
Te voy a olvidar, te quiero olvidar
Хочу тебя забыть, тебя забуду
Lejos de mi vida vas a volar
Далеко от моей жизни ты улетишь
Te recordaré, yo te recordaré
Я буду тебя помнить, я буду тебя помнить
Como lo más bello que nunca alcancé
Как самое прекрасное, что я так и не смог достичь
vas a volar, vas a volar
Ты улетишь, ты улетишь
Te quiero olvidar, yo te voy a olvidar
Хочу тебя забыть, я тебя забуду
vas a volar, vas a volar
Ты улетишь, ты улетишь
Te quiero olvidar, yo te voy a olvidar
Хочу тебя забыть, я тебя забуду
Te quiero olvidar, voy a olvidar
Хочу тебя забыть, тебя забуду
Del fondo de mi alma te voy a sacar
Я вырву тебя из глубин своей души
Te recordaré, yo te recordaré...
Я буду тебя помнить, я буду тебя помнить...





Writer(s): Luis Egurrola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.