Los Diablitos - Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Diablitos - Tú




You
¡Ay, ombe!
Oh, man!
Las hermanas López Macías en el San Joaquín
The López Macías sisters in San Joaquín
eres como aquella noche
You are like that night
Que perdí tus besos
That I lost your kisses
Como los tiempos de invierno
Like the times of winter
Sin nube, sin lluvia, sin trueno, sin sol
Without clouds, without rain, without thunder, without sun
eres como los desiertos
You are like the deserts
Que no tienen nada
That have nothing
Solo arena requemada
Only scorched sand
Por años y años de inmenso calor
For years and years of immense heat
eres como un mar sin olas
You are like a sea without waves
Como dice Beto, en momentos de amor
As Beto says, in moments of love
eres como una parranda
You are like a party
Cuando no hay quien toque un alegre acordeón
When there is no one to play a happy accordion
Tú, tú,
You, you, you
no sabes dar un beso
You don't know how to give a kiss
Tú, tú,
You, you, you
no sabes qué es amor
You don't know what love is
Tú, tú,
You, you, you
no sabes dar un beso
You don't know how to give a kiss
Tú, tú,
You, you, you
no sabes qué es amor
You don't know what love is
eres como un mar sin olas como dice Beto
You are like a sea without waves like Beto says
eres como una parranda sin un acordeón
You are like a party without an accordion
eres como un mar sin olas como dice Beto
You are like a sea without waves like Beto says
eres como una parranda sin un acordeón
You are like a party without an accordion
Juliet Paola Castillo
Juliet Paola Castillo
Y Julio Cesar Morillo Ramírez
And Julio Cesar Morillo Ramírez
Pobre de ti y de tu vida
Poor you and your life
Sin un aliciente
Without any incentive
Dime cuál será tu suerte
Tell me what will be your fate
Sin pena, sin gloria, sin llanto ni amor
Without pain, without glory, without tears or love
Dime qué será de ti
Tell me what will become of you
Cuando sepa la gente
When people find out
Que cogiste a un hombre bueno
That you took a good man
Y lo volviste malo por una traición
And turned him bad because of a betrayal
eres como aquellos versos
You are like those verses
Que no tienen rima, mensaje ni son
That have no rhyme, message or meaning
eres como aquel cantante
You are like that singer
Que no tiene gracia para una canción
Who has no talent for a song
Tú, tú,
You, you, you
no sabes dar un beso
You don't know how to give a kiss
Tú, tú,
You, you, you
no sabes qué es amor
You don't know what love is
Tú, tú,
You, you, you
no sabes dar un beso
You don't know how to give a kiss
Tú, tú,
You, you, you
no sabes qué es amor
You don't know what love is
eres como un mar sin olas como dice Beto
You are like a sea without waves like Beto says
eres como una parranda sin un acordeón
You are like a party without an accordion
eres como un mar sin olas como dice Beto
You are like a sea without waves like Beto says
eres como una parranda sin un acordeón
You are like a party without an accordion
Rafael Reyes Muñoz
Rafael Reyes Muñoz
Y Adalberto Maduran
And Adalberto Maduran
Parranderos
Partygoers





Writer(s): Hernando Jose Marin Lacouture


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.