Los Diablitos - Una Mariposa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Diablitos - Una Mariposa




Una Mariposa
A Butterfly
Hay adioses que te hacen fingir que te duele en el alma
There are goodbyes that make you pretend your soul aches,
Y hay adisoses que te dejan marcada por siempre la vida
And there are goodbyes that leave your life forever scarred.
Y presiento que voy a quedar como un pez sin el agua
I have a feeling I'll be left like a fish out of water,
Porque se que ha mentido que ya es conveniente una despedida
Because I know you've lied, that a farewell is now convenient.
Y no se si es tan facil para ti
And I don't know if it's so easy for you,
Mirararme frente a frente y y voltear la mirada
To look me in the eye and then turn your gaze away,
Y no contestar porque sabes que es mi llamada
And not answer because you know it's my call.
Porque para mi es imposible
Because for me it's impossible,
Mirarte de frente y no decir te amo
To look at you directly and not say I love you,
Aunque quiera ser fuerte se sale de mis labios
Even though I want to be strong, it escapes my lips.
El dolor de tu ausencia nunca me hara olvidarte
The pain of your absence will never make me forget you,
El amor a tu presencia siempre me hara buscarte
The love of your presence will always make me search for you.
Pero te convertiste en una mariposa
But you've become a butterfly,
Que vuela entre millones
That flies among millions,
Ayy tiene los mismos colores y se me hace imposible saber cual eres tu
Oh, it has the same colors and it's impossible for me to know which one is you.
Y sea cual sea tu suerte no quiero que me dejes
And whatever your fate, I don't want you to leave me,
Quiero ir donde estas tu
I want to go where you are.
Pero te convertiste en una mariposa
But you've become a butterfly,
Que hoy vuela entre millones
That now flies among millions,
Ayy tiene los mismos colores y se me hace imposible saber cual eres tu
Oh, it has the same colors and it's impossible for me to know which one is you.
Y sea cual sea tu suerte no quiero que me dejes
And whatever your fate, I don't want you to leave me,
Quiero ir donde estas tu
I want to go where you are.
Dices que no sabes que te pasa
You say you don't know what's happening to you,
Sabiendo que sabes
Knowing that you do,
Pero temes decirme de frente que quieres un mundo
But you're afraid to tell me to my face that you want a world
Dónde puedas volar libremente sin quien te detenga
Where you can fly freely without anyone holding you back.
Ay por si acaso quisieras caer en lo mas bajo
Oh, in case you wanted to fall to the lowest point,
Sin dañar mi orgullo.
Without hurting my pride.
Y no se si es tan facil para ti
And I don't know if it's so easy for you,
Abrazarte en otro cuerpo asi como si nada
To embrace another body as if nothing happened,
Y romper esa promesa que alimenta mi alma
And break that promise that feeds my soul,
Y hacer imposible este sueño
And make this dream impossible,
De construir nuestra casa
To build our house,
Con un jardin pequeño
With a small garden,
Lleno de rosas blancas y de niños corriendo
Full of white roses and children running.
Hoy no se lo que quieres y sea cual sea tu sueño
Today I don't know what you want, and whatever your dream may be,
No quiero que me dejes
I don't want you to leave me,
Perdido en mil recuerdos
Lost in a thousand memories.
Pero te convertiste en una mariposa
But you've become a butterfly,
Que hoy vuela entre millones
That now flies among millions,
Ayy tiene los mismos colores y se me hace imposible saber cual eres tu
Oh, it has the same colors and it's impossible for me to know which one is you.
Y sea cual sea tu suerte no quiero que me dejes
And whatever your fate, I don't want you to leave me,
Quiero ir donde estas tu
I want to go where you are.
Pero te convertiste en una mariposa
But you've become a butterfly,
Que vuela entre millones
That flies among millions,
Ayy tiene los mismos colores y se me hace imposible saber cual eres tu
Oh, it has the same colors and it's impossible for me to know which one is you.
Y sea cual sea tu suerte no quiero que me dejes
And whatever your fate, I don't want you to leave me,
Quiero ir donde estas tu
I want to go where you are.
Pero te convertiste en una mariposa
But you've become a butterfly,
Que hoy vuela entre millones ...
That now flies among millions ...





Writer(s): Geles Suarez Omar Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.