Los Diablos Rojos - preciosa - traduction des paroles en russe

preciosa - Los Diablos Rojostraduction en russe




preciosa
Прециоза
Por esa linda carita
Из-за этого милого личика
yo vivo enamorado
я живу влюблённым
por esa linda boquita
из-за этих губок прелестных
que me tiene embelesado
что пленили меня полностью
por esa linda carita
из-за этого милого личика
yo vivo enamorado
я живу влюблённым
por esa linda boquita
из-за этих губок прелестных
que me tiene embelesado
что пленили меня полностью
Eres fuego
Ты - огонь
que enciende a mi corazón
что зажигает моё сердце
eres luz
ты - свет
que alumbra todo mi ser
что озаряет всё существо
eres fuego
ты - огонь
que enciende a mi corazón
что зажигает моё сердце
así
вот так
eres fuego
ты - огонь
que enciende a mi corazón
что зажигает моё сердце
eres luz
ты - свет
que alumbra todo mi ser
что озаряет всё существо
eres fuego
ты - огонь
que enciende a mi corazón
что зажигает моё сердце
así
вот так
Por esa linda carita
Из-за этого милого личика
yo vivo enamorado
я живу влюблённым
por esa linda boquita
из-за этих губок прелестных
que me tiene embelesado
что пленили меня полностью
por esa linda carita
из-за этого милого личика
yo vivo enamorado
я живу влюблённым
por esa linda boquita
из-за этих губок прелестных
que me tiene embelesado
что пленили меня полностью
Eres fuego
Ты - огонь
que enciende a mi corazón
что зажигает моё сердце
eres luz
ты - свет
que alumbra todo mi ser
что озаряет всё существо
eres fuego
ты - огонь
que enciende a mi corazón
что зажигает моё сердце
así
вот так
eres fuego
ты - огонь
que enciende a mi corazón
что зажигает моё сердце
eres luz
ты - свет
que alumbra todo mi ser
что озаряет всё существо
eres fuego
ты - огонь
que enciende a mi corazón
что зажигает моё сердце
así
вот так
Eres fuego
Ты - огонь
que enciende a mi corazón
что зажигает моё сердце
eres luz
ты - свет
que alumbra todo mi ser
что озаряет всё существо
eres fuego
ты - огонь
que enciende a mi corazón
что зажигает моё сердце
así
вот так
eres fuego
ты - огонь
que enciende a mi corazón
что зажигает моё сердце
eres luz
ты - свет
que alumbra todo mi ser
что озаряет всё существо
eres fuego
ты - огонь
que enciende a mi corazón
что зажигает моё сердце
así.
вот так.





Writer(s): Rafael Hernandez Marin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.