Los Diablos - El Silencio - traduction des paroles en allemand

El Silencio - Los Diablostraduction en allemand




El Silencio
Die Stille
Hace tiempo que yo vivo
Seit langem lebe ich
Tan solo con tus recuerdos
Nur mit deinen Erinnerungen
Esperando que se borren
Wartend, dass sie verblassen
Poco a poco y sin remedio
Langsam und unwiderruflich
Tu mirada, tu sonrisa
Dein Blick, dein Lächeln
Y la imagen de tu cuerpo
Und das Bild deines Körpers
Cuando te fuiste aquel día
Als du an jenem Tag gingst
Y me dejaste en silencio
Und mich in Stille zurückließest
Y yo te busco
Und ich suche dich
Por donde solíamos vernos
Dort, wo wir uns zu treffen pflegten
Por donde te iba a contar mis sueños
Wo ich dir meine Träume erzählen wollte
Ahí te busco
Dort suche ich dich
Y yo te busco
Und ich suche dich
Tu nombre persigo en silencio
Deinem Namen jage ich in Stille nach
Quisiera olvidarme, pero no puedo
Ich möchte vergessen, aber ich kann nicht
Así te busco
So suche ich dich
Esta noche he despertado
Heute Nacht bin ich aufgewacht
Sin conseguir acordarme
Ohne mich erinnern zu können
De cómo eran tus ojos
Wie deine Augen waren
Cuando querían mirarme
Wenn sie mich ansehen wollten
Tu mirada, tu sonrisa
Dein Blick, dein Lächeln
Y la imagen de tu cuerpo
Und das Bild deines Körpers
Cuando te fuiste aquel día
Als du an jenem Tag gingst
Y me dejaste en silencio
Und mich in Stille zurückließest
Y yo te busco
Und ich suche dich
Por donde solíamos vernos
Dort, wo wir uns zu treffen pflegten
Por donde te iba a contar mis sueños
Wo ich dir meine Träume erzählen wollte
Ahí te busco
Dort suche ich dich
Y yo te busco
Und ich suche dich
Tu nombre persigo en silencio
Deinem Namen jage ich in Stille nach
Quisiera olvidarme, pero no puedo
Ich möchte vergessen, aber ich kann nicht
Así te busco
So suche ich dich
Y yo te busco
Und ich suche dich
Por donde solíamos vernos
Dort, wo wir uns zu treffen pflegten
Por donde te iba a contar mis sueños
Wo ich dir meine Träume erzählen wollte
Ahí te busco
Dort suche ich dich
Y yo te busco
Und ich suche dich
Tu nombre persigo en silencio
Deinem Namen jage ich in Stille nach
Quisiera olvidarme, pero no puedo
Ich möchte vergessen, aber ich kann nicht
Así te busco
So suche ich dich
Hace tiempo que yo vivo
Seit langem lebe ich
Tan solo con tus recuerdos
Nur mit deinen Erinnerungen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.