Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Vayas
Geh Noch Nicht Fort
No
te
vayas
aun
es
muy
temprano
Geh
noch
nicht,
es
ist
noch
zu
früh
No
te
afanes
por
dejarme
condenado
a
mis
cobijas
Beeil
dich
nicht,
mich
zu
verlassen,
verurteilt
zu
meinen
Decken
No
te
vayas
por
que
no
quiero
extrañarte
Geh
nicht,
denn
ich
will
dich
nicht
vermissen
Y
aun
decirte
que
no
es
justo
lo
que
le
haces
con
mi
vida
Und
dir
sagen,
dass
es
nicht
fair
ist,
was
du
mit
meinem
Leben
tust
Que
te
marchas
y
regresas
cuando
quieres
Dass
du
gehst
und
zurückkommst,
wann
du
willst
Vas
y
vienes
cuando
quieres
Du
kommst
und
gehst,
wann
du
willst
Y
un
día
me
perteneces
y
otro
te
desapareces
Und
an
einem
Tag
gehörst
du
mir,
am
nächsten
verschwindest
du
Sin
quererlo
te
me
escapas
de
las
manos
Ungewollt
entgleitest
du
meinen
Händen
Justo
cuando
más
te
amo
Genau
dann,
wenn
ich
dich
am
meisten
liebe
Yo
quiero
sentirme
amado
y
no
se
lo
que
estas
pensando
Ich
möchte
geliebt
sein,
und
ich
weiß
nicht,
was
du
denkst
Y
yo
quedo
aquí
viendo
que
no
me
descartas
totalmente
Und
ich
bleibe
hier
und
sehe,
dass
du
mich
nicht
ganz
verwirfst
Viendo
que
no
puedes
decirme
de
frente
que
lo
nuestro
Sehe,
dass
du
mir
nicht
direkt
sagen
kannst,
dass
das
Unsere
Se
te
sale
de
las
manos
Dir
entgleitet
Y
yo
quedo
aquí
viendo
que
solo
me
buscas
cuando
quieres
Und
ich
bleibe
hier
und
sehe,
dass
du
mich
nur
suchst,
wenn
du
willst
Y
solamente
vale
lo
que
tu
sientes
y
no
te
importa
Und
nur
das
zählt,
was
du
fühlst,
und
dir
egal
ist,
Lo
mucho
que
te
amo
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Eres
la
única
princesa
que
yo
he
visto
caminar
Du
bist
die
einzige
Prinzessin,
die
ich
je
sah
laufen
En
el
valle
de
mis
sueños
y
mi
dulce
despertar
Im
Tal
meiner
Träume
und
meinem
süßen
Erwachen
Eres
la
mirada
fija
que
yo
quisiera
tener
Du
bist
der
feste
Blick,
den
ich
gerne
hätte
Que
me
devuelva
la
vida
y
ser
yo
tu
único
rey
Der
mir
das
Leben
zurückgibt
und
ich
dein
einziger
König
bin
Pero
te
marchas
y
regresas
cuando
quieres
Doch
du
gehst
und
kommst
zurück,
wann
du
willst
Vas
y
vienes
cuando
quieres
Du
kommst
und
gehst,
wann
du
willst
Y
un
día
me
perteneces
y
otro
te
desapareces
Und
an
einem
Tag
gehörst
du
mir,
am
nächsten
verschwindest
du
Y
yo
quedo
aquí
esperando
que
no
seas
ambivalente
Und
ich
bleibe
hier,
hoffend,
du
seist
nicht
zwiespältig
Que
le
pongas
seriedad
a
lo
que
sientes
Dass
du
ernst
machst
mit
dem,
was
du
fühlst
Y
que
nunca
se
te
olvide
que
te
amo
Und
nie
vergisst,
dass
ich
dich
liebe
No
te
vayas
no
seas
tan
egoísta
Geh
nicht,
sei
nicht
so
egoistisch
Por
que
piensas
solamente
en
tus
benditas
conveniencias
Denn
du
denkst
nur
an
deine
verdammten
Bequemlichkeiten
Todo
lo
malo
que
hacemos
en
la
vida
All
das
Schlechte,
das
wir
im
Leben
tun,
Algún
día
en
algún
momento
justo
se
regresa
Kommt
irgendwann,
zu
einem
gerechten
Moment,
zurück
Y
no
quiero
que
mañana
estés
llorando
Und
ich
will
nicht,
dass
du
morgen
dort
weinst
Si
me
ves
en
otros
brazos
y
por
otra
suspirando
Wenn
du
mich
in
anderen
Armen
siehst
und
für
eine
andere
seufzt
Yo
no
quiero
ni
pensarlo
Ich
will
nicht
einmal
daran
denken
No
lo
quiero
por
que
de
verdad
te
amo
Ich
will
es
nicht,
denn
ich
liebe
dich
wirklich
Y
buscas
en
otros
lados
lo
que
nunca
has
encontrado
Und
du
suchst
woanders,
was
du
nie
gefunden
hast
Pues
yo
lo
tengo
guardado
Denn
ich
habe
es
aufbewahrt
Y
yo
quedo
aquí
viendo
que
no
me
descartas
totalmente
Und
ich
bleibe
hier
und
sehe,
dass
du
mich
nicht
ganz
verwirfst
Viendo
que
no
puedes
decirme
de
frente
que
lo
nuestro
Sehe,
dass
du
mir
nicht
direkt
sagen
kannst,
dass
das
Unsere
Se
te
sale
de
las
manos
Dir
entgleitet
Y
yo
quedo
aquí
viendo
que
solo
me
buscas
cuando
quieres
Und
ich
bleibe
hier
und
sehe,
dass
du
mich
nur
suchst,
wenn
du
willst
Y
solamente
vale
lo
que
tu
sientes
Und
nur
das
zählt,
was
du
fühlst,
Y
no
te
importa
lo
mucho
que
te
amo
Und
dir
egal
ist,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Cambias
al
son
de
la
luna
vas
y
vienes
como
el
sol
Du
wechselst
mit
dem
Mond,
du
gehst
und
kommst
wie
die
Sonne
Y
me
enredas
en
tu
duda
justificando
tu
adiós
Und
verstrickst
mich
in
deinen
Zweifel,
rechtfertigst
dein
Lebewohl
Cuando
te
creía
tan
lejos
de
pronto
te
vuelvo
a
ver
Wenn
ich
dachte,
du
bist
weit,
plötzlich
seh
ich
dich
wieder
Pero
cuando
mas
te
quiero
no
quieres
corresponder
Doch
wenn
ich
dich
am
meisten
liebe,
willst
du
nicht
es
erwidern
Por
que
te
marchas
y
regresas
cuando
quieres
Denn
du
gehst
und
kommst
zurück,
wann
du
willst
Vas
y
vienes
cuando
quieres
Du
kommst
und
gehst,
wann
du
willst
Y
un
día
me
perteneces
y
otro
te
desapareces
Und
an
einem
Tag
gehörst
du
mir,
am
nächsten
verschwindest
du
Y
yo
quedo
aquí
esperando
que
no
seas
ambivalente
Und
ich
bleibe
hier,
hoffend,
du
seist
nicht
zwiespältig
Que
le
pongas
seriedad
a
lo
que
sientes
Dass
du
ernst
machst
mit
dem,
was
du
fühlst
Y
que
nunca
se
te
olvide
que
te
amo
Und
nie
vergisst,
dass
ich
dich
liebe
Y
yo
quedo
aquí
viendo
que
no
me
descartas
totalmente
Und
ich
bleibe
hier
und
sehe,
dass
du
mich
nicht
ganz
verwirfst
Viendo
que
no
puedes
decirme
de
frente
que
lo
nuestro
Sehe,
dass
du
mir
nicht
direkt
sagen
kannst,
dass
das
Unsere
Se
te
sale
de
las
manos
Dir
entgleitet
Y
yo
quedo
aquí
viendo
que
solo
me
buscas
cuando
quieres
Und
ich
bleibe
hier
und
sehe,
dass
du
mich
nur
suchst,
wenn
du
willst
Y
solamente
vale
lo
que
tu
sientes
Und
nur
das
zählt,
was
du
fühlst
Y
no
te
importa
lo
mucho
que
te
amo
Und
dir
egal
ist,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Y
yo
quedo
aquí
viendo
que
no
me
descartas
totalmente...
Und
ich
bleibe
hier
und
sehe,
dass
du
mich
nicht
ganz
verwirfst...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geles Suarez Omar Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.