Los Diablos - No Te Vayas - traduction des paroles en allemand

No Te Vayas - Los Diablostraduction en allemand




No Te Vayas
Geh Noch Nicht Fort
No te vayas aun es muy temprano
Geh noch nicht, es ist noch zu früh
No te afanes por dejarme condenado a mis cobijas
Beeil dich nicht, mich zu verlassen, verurteilt zu meinen Decken
No te vayas por que no quiero extrañarte
Geh nicht, denn ich will dich nicht vermissen
Y aun decirte que no es justo lo que le haces con mi vida
Und dir sagen, dass es nicht fair ist, was du mit meinem Leben tust
Que te marchas y regresas cuando quieres
Dass du gehst und zurückkommst, wann du willst
Vas y vienes cuando quieres
Du kommst und gehst, wann du willst
Y un día me perteneces y otro te desapareces
Und an einem Tag gehörst du mir, am nächsten verschwindest du
Sin quererlo te me escapas de las manos
Ungewollt entgleitest du meinen Händen
Justo cuando más te amo
Genau dann, wenn ich dich am meisten liebe
Yo quiero sentirme amado y no se lo que estas pensando
Ich möchte geliebt sein, und ich weiß nicht, was du denkst
Y yo quedo aquí viendo que no me descartas totalmente
Und ich bleibe hier und sehe, dass du mich nicht ganz verwirfst
Viendo que no puedes decirme de frente que lo nuestro
Sehe, dass du mir nicht direkt sagen kannst, dass das Unsere
Se te sale de las manos
Dir entgleitet
Y yo quedo aquí viendo que solo me buscas cuando quieres
Und ich bleibe hier und sehe, dass du mich nur suchst, wenn du willst
Y solamente vale lo que tu sientes y no te importa
Und nur das zählt, was du fühlst, und dir egal ist,
Lo mucho que te amo
Wie sehr ich dich liebe
Eres la única princesa que yo he visto caminar
Du bist die einzige Prinzessin, die ich je sah laufen
En el valle de mis sueños y mi dulce despertar
Im Tal meiner Träume und meinem süßen Erwachen
Eres la mirada fija que yo quisiera tener
Du bist der feste Blick, den ich gerne hätte
Que me devuelva la vida y ser yo tu único rey
Der mir das Leben zurückgibt und ich dein einziger König bin
Pero te marchas y regresas cuando quieres
Doch du gehst und kommst zurück, wann du willst
Vas y vienes cuando quieres
Du kommst und gehst, wann du willst
Y un día me perteneces y otro te desapareces
Und an einem Tag gehörst du mir, am nächsten verschwindest du
Y yo quedo aquí esperando que no seas ambivalente
Und ich bleibe hier, hoffend, du seist nicht zwiespältig
Que le pongas seriedad a lo que sientes
Dass du ernst machst mit dem, was du fühlst
Y que nunca se te olvide que te amo
Und nie vergisst, dass ich dich liebe
No te vayas no seas tan egoísta
Geh nicht, sei nicht so egoistisch
Por que piensas solamente en tus benditas conveniencias
Denn du denkst nur an deine verdammten Bequemlichkeiten
Todo lo malo que hacemos en la vida
All das Schlechte, das wir im Leben tun,
Algún día en algún momento justo se regresa
Kommt irgendwann, zu einem gerechten Moment, zurück
Y no quiero que mañana estés llorando
Und ich will nicht, dass du morgen dort weinst
Si me ves en otros brazos y por otra suspirando
Wenn du mich in anderen Armen siehst und für eine andere seufzt
Yo no quiero ni pensarlo
Ich will nicht einmal daran denken
No lo quiero por que de verdad te amo
Ich will es nicht, denn ich liebe dich wirklich
Y buscas en otros lados lo que nunca has encontrado
Und du suchst woanders, was du nie gefunden hast
Pues yo lo tengo guardado
Denn ich habe es aufbewahrt
Y yo quedo aquí viendo que no me descartas totalmente
Und ich bleibe hier und sehe, dass du mich nicht ganz verwirfst
Viendo que no puedes decirme de frente que lo nuestro
Sehe, dass du mir nicht direkt sagen kannst, dass das Unsere
Se te sale de las manos
Dir entgleitet
Y yo quedo aquí viendo que solo me buscas cuando quieres
Und ich bleibe hier und sehe, dass du mich nur suchst, wenn du willst
Y solamente vale lo que tu sientes
Und nur das zählt, was du fühlst,
Y no te importa lo mucho que te amo
Und dir egal ist, wie sehr ich dich liebe
Cambias al son de la luna vas y vienes como el sol
Du wechselst mit dem Mond, du gehst und kommst wie die Sonne
Y me enredas en tu duda justificando tu adiós
Und verstrickst mich in deinen Zweifel, rechtfertigst dein Lebewohl
Cuando te creía tan lejos de pronto te vuelvo a ver
Wenn ich dachte, du bist weit, plötzlich seh ich dich wieder
Pero cuando mas te quiero no quieres corresponder
Doch wenn ich dich am meisten liebe, willst du nicht es erwidern
Por que te marchas y regresas cuando quieres
Denn du gehst und kommst zurück, wann du willst
Vas y vienes cuando quieres
Du kommst und gehst, wann du willst
Y un día me perteneces y otro te desapareces
Und an einem Tag gehörst du mir, am nächsten verschwindest du
Y yo quedo aquí esperando que no seas ambivalente
Und ich bleibe hier, hoffend, du seist nicht zwiespältig
Que le pongas seriedad a lo que sientes
Dass du ernst machst mit dem, was du fühlst
Y que nunca se te olvide que te amo
Und nie vergisst, dass ich dich liebe
Y yo quedo aquí viendo que no me descartas totalmente
Und ich bleibe hier und sehe, dass du mich nicht ganz verwirfst
Viendo que no puedes decirme de frente que lo nuestro
Sehe, dass du mir nicht direkt sagen kannst, dass das Unsere
Se te sale de las manos
Dir entgleitet
Y yo quedo aquí viendo que solo me buscas cuando quieres
Und ich bleibe hier und sehe, dass du mich nur suchst, wenn du willst
Y solamente vale lo que tu sientes
Und nur das zählt, was du fühlst
Y no te importa lo mucho que te amo
Und dir egal ist, wie sehr ich dich liebe
Y yo quedo aquí viendo que no me descartas totalmente...
Und ich bleibe hier und sehe, dass du mich nicht ganz verwirfst...





Writer(s): Geles Suarez Omar Antonio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.