Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cumbia Enamorada (Versión 2003)
Влюбленная Кумбия (Версия 2003)
Y
llega
la
Cumbia
И
вот
наступает
Кумбия
Y
llegan
otra
vez
con
ritmo
candente
Los
Dinamiteros
de
Colombia
И
снова
зажигают
жарким
ритмом
Динамитеры
из
Колумбии
Más
sabroso
que
nunca
Сочнее,
чем
когда-либо
Y
seguimos
bailando
y
gozando
Cumbia,
ay
va
И
мы
продолжаем
танцевать
и
наслаждаться
Кумбией,
айда!
Estás
enamorada
Ты
влюблена
Muy
enamorada
de
un
amigo
mío
Сильно
влюблена
в
моего
друга
Estás
enamorada
Ты
влюблена
Muy
enamorada
de
un
amigo
mío
Сильно
влюблена
в
моего
друга
Gózala
enamorada
Наслаждайся,
влюбленная
Enamorada,
enamorada
Влюблена,
влюблена
Estás
enamorada
Ты
влюблена
Dejaste
a
mi
cariño
Ты
бросила
мою
любовь
Y
tú
como
si
nada
А
тебе
хоть
бы
что
La
historia
de
mi
vida
История
моей
жизни
Quedó
muy
bien
marcada
Осталась
глубоко
запечатлена
Y
lo
que
más
me
duele
И
что
больнее
всего
Es
que
estés
enamorada
Это
то,
что
ты
влюблена
Escucha
y
viene
otra
vez
Слушай,
снова
звучит
Ahí
les
va
esta
Cumbia
chamacos
Вот
вам
эта
Кумбия,
ребята
A
ver
qué
les
parece
Посмотрим,
как
вам
понравится
Y
seguimos,
sonidero,
sonidero
И
продолжаем,
сонидеро,
сонидеро
Estás
enamorada
Ты
влюблена
Muy
enamorada
de
un
amigo
mío
Сильно
влюблена
в
моего
друга
Estás
enamorada
Ты
влюблена
Muy
enamorada
de
un
amigo
mío
Сильно
влюблена
в
моего
друга
Sonidero,
sonidero
Сонидеро,
сонидеро
Sonidero,
sonidero
Сонидеро,
сонидеро
Sonidero,
sonidero,
onidero
Сонидеро,
сонидеро,
онидеро
Baila
mi
Cumbia
(baila)
Танцуй
мою
Кумбию
(танцуй)
Canta
mi
Cumbia
(goza)
Пой
мою
Кумбию
(наслаждайся)
Goza
mi
Cumbia
Наслаждайся
моей
Кумбией
Y
mira
como
suena
mi
tambor
И
послушай,
как
звучит
мой
барабан
Este
es
una
Cumbia
loca,
loca
Это
безумная
Кумбия,
безумная
Estás
enamorada
Ты
влюблена
Muy
enamorada
de
un
amigo
mío
Сильно
влюблена
в
моего
друга
Estás
enamorada
Ты
влюблена
Muy
enamorada
de
un
amigo
mío
Сильно
влюблена
в
моего
друга
Esta
es
la
Cumbia
rica
Это
та
самая
зажигательная
Кумбия
Que
te
llega
de
momento
Которая
внезапно
тебя
накрывает
Bailando
por
la
noche
Танцуя
ночью
Encima
del
pavimento
Прямо
на
асфальте
Este
es
el
ritmo
loco
Это
тот
самый
безумный
ритм
Que
en
mi
tierra
es
un
lamento
Который
в
моей
земле
- это
плач
Si
no
te
gusta
brother
Если
тебе
не
нравится,
братан
Para
ti
será
un
tormento
Для
тебя
это
будет
мучением
Y
como
siempre
darle
las
gracias
al
público
И
как
всегда,
благодарим
публику
Por
querernos
y
apreciarnos
tantos
За
то,
что
любите
и
цените
нас
так
сильно
Aquí
estamos
amigos.
Los
Dinamiteros
De
Colombia
Мы
здесь,
друзья.
Динамитеры
из
Колумбии
Chale,
chale
ya
se
acabó
la
Cumbia
Черт,
черт,
Кумбия
закончилась
¿Qué
te
pasa?,
cállate
mano,
cállate
Что
с
тобой?
Тихо,
друг,
тихо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.