Paroles et traduction Los Dinámicos del Norte - Pacas de a Kilo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pacas de a Kilo
Bundles of a Kilo
Me
gusta
andar
por
la
sierra,
I
like
to
wander
through
the
mountains,
Me
crie
entre
los
matorrales,
I
grew
up
among
the
bushes,
Y
a
prendi
hacer
las
cuentas,
And
I
learned
to
do
the
math,
Nomas
contando
costales,
Just
counting
bales,
Me
gusta
burlar
las
redes,
I
like
to
outsmart
the
nets,
Que
tienden
los
federales,
That
the
feds
set,
Muy
pegadito
a
la
sierra,
Very
close
to
the
mountains,
Tengo
un
rancho
ganadero,
I
have
a
ranch,
Ganado
sin
garrapatas
Cattle
without
ticks
Que
llevo
pal
extranjero,
That
I
take
abroad,
Que
chulas
se
ven
mis
vacas,
How
cute
my
cows
look,
Con
colitas
de
borrego,
With
lamb
tails,
Los
amigos
de
mi
Padre,
My
father's
friends,
Me
admiran
y
me
respetan,
Admire
and
respect
me,
Y
cuatro
y
trecientos
metros,
And
four
and
three
hundred
meters,
Levanto
las
avionetas,
I
lift
the
planes,
De
diferentes
calibres,
Of
different
calibers,
Manejo
las
metralletas,
I
handle
the
machine
guns,
El
Tigre
a
mi
me
acompaña,
The
Tiger
accompanies
me,
Porque
ha
sido
un
gran
amigo,
Because
he
has
been
a
good
friend,
Maestro
en
la
pista
chica,
A
master
on
the
short
track,
Ademas
muy
precavido,
Also
very
cautious,
El
sabe
que
en
esta
chamba,
He
knows
that
in
this
job,
No
es
bueno
volar
dormido,
It's
not
good
to
fly
asleep,
Por
el
negocio
que
tengo,
Due
to
the
business
I
have,
Donde
quiera
me
paseo,
I
go
wherever
I
want,
No
me
gusta
que
presuman,
I
don't
like
them
showing
off,
Tampoco
me
miren
feo,
Nor
do
I
like
them
looking
at
me
with
disdain,
Me
gusta
que
me
platiquen,
I
like
them
to
talk
to
me,
Pero
no
todo
les
creo,
But
I
don't
believe
everything
they
tell
me,
Por
ahi
andan
platicando,
They
go
around
saying,
Que
un
dia
me
van
a
matar,
That
one
day
they
will
kill
me,
No
me
asustan
las
culebras,
Snakes
don't
scare
me,
Yo
se
perder
y
ganar,
I
know
how
to
lose
and
win,
Ahi
traigo
un
cuerno
de
chivo
I
carry
a
goat's
horn
Para
el
que
le
quiera
entrar,
For
whoever
wants
to
let
themselves
in,
Los
pinos
me
dan
la
sombra,
The
pines
give
me
shade,
Mi
rancho
vacas
de
a
kilo,
My
ranch,
cows
by
the
kilo,
Soy
mediano
de
estatura,
I
am
medium
height,
Arturo
pa
mis
amigos,
Arturo
to
my
friends,
Perdonen
que
no
acostumbro,
Forgive
me,
I
don't
usually,
Decirles
mis
apellidos,
Tell
them
my
last
name,
Adios
sierra
de
Coahuila,
Goodbye
mountains
of
Coahuila,
De
Sinaloa
y
Durango,
Of
Sinaloa
and
Durango,
De
Sonora
y
Tamaulipas,
Of
Sonora
and
Tamaulipas,
Chihuahua
te
estas
quedando,
Chihuahua
you
are
missing
out,
Si
me
quieren
conocer
en
Juarez,
If
you
want
to
meet
me
in
Juarez,
Me
ando
paseando.
I'll
be
there
walking
around.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bello Teodoro Jaimes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.