Paroles et traduction Los Dos Carnales - La Pregunta del Millón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Pregunta del Millón
The Million Dollar Question
Que
lo
nuestro
prometía
tanto
That
we
had
so
much
promise
Y
aunque
sé
que
de
esta
me
levanto,
no
me
deja
de
doler
And
even
though
I
know
I'll
get
over
this,
it
still
hurts
Pensar
en
lo
que
pudo
ser
To
think
about
what
could
have
been
Ya
no
será
It
will
no
longer
be
Porque
de
querer,
sí
quiero
Because
I
do
want
to,
if
I
want
Y
aunque
sé
bien
que
no
debo
And
even
though
I
know
I
shouldn't
Porque
eso
es
rogar
Because
that
is
begging
Y
no
se
me
da
And
I
don't
do
it
Y
aquí
la
pregunta
del
millón
And
here
is
the
million
dollar
question
"¿Quién
tuvo
la
culpa
tú
o
yo?"
"Who
was
at
fault,
you
or
me?"
Hoy
sales
sobrando,
¡ay!
Today
you
are
redundant,
hey!
Pues
no
me
diste
la
razón
Because
you
didn't
give
me
the
reason
¿Y
qué
se
supone
debo
hacer?
And
what
am
I
supposed
to
do?
Si
voy
a
buscarte
o
no
volver
Whether
I'm
going
to
look
for
you
or
not
Me
quedo
sentado,
¡ay!
I
sit
still,
hey!
O
tal
vez
tenga
que
correr
Or
maybe
I
have
to
run
Estoy
en
la
etapa
de
la
negación
I'm
in
the
stage
of
denial
No
sé
si
me
quieres
o
de
plano
no
I
don't
know
if
you
love
me
or
not
Y
me
duele
un
chingo,
¡ay!
And
it
hurts
so
much,
hey!
La
pregunta
del
millón
The
million
dollar
question
¿Y
quién
tuvo
la
culpa,
mi
reina?
And
who
was
at
fault,
my
queen?
Y
puro
Dos
Carnales
And
pure
Dos
Carnales
Que
tal
vez
esto
no
era
pa
tanto
That
maybe
this
wasn't
so
much
Pero
los
planes
cambiaron
tanto
que
cambiaste
también
tú
But
the
plans
changed
so
much
that
you
changed
too
Y
duele
porque
eras
mi
plus
And
it
hurts
because
you
were
my
plus
Ya
no
será
It
will
no
longer
be
Porque
de
querer,
sí
quiero
Because
I
do
want
to,
if
I
want
Y
aunque
sé
bien
que
no
debo
And
even
though
I
know
I
shouldn't
Porque
eso
es
rogar
Because
that
is
begging
Y
no
se
me
da
And
I
don't
do
it
Y
aquí
la
pregunta
del
millón
And
here
is
the
million
dollar
question
"¿Quién
tuvo
la
culpa
tú
o
yo?"
"Who
was
at
fault,
you
or
me?"
Hoy
sales
sobrando,
¡ay!
Today
you
are
redundant,
hey!
Pues
no
me
diste
la
razón
Because
you
didn't
give
me
the
reason
¿Y
qué
se
supone
debo
hacer?
And
what
am
I
supposed
to
do?
Si
voy
a
buscarte
o
no
volver
Whether
I'm
going
to
look
for
you
or
not
Me
quedo
sentado,
¡ay!
I
sit
still,
hey!
O
tal
vez
tenga
que
correr
Or
maybe
I
have
to
run
Estoy
en
la
etapa
de
la
negación
I'm
in
the
stage
of
denial
No
sé
si
me
quieres
o
de
plano
no
I
don't
know
if
you
love
me
or
not
Y
me
duele
un
chingo,
¡ay!
And
it
hurts
so
much,
hey!
La
pregunta
del
millón
The
million
dollar
question
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Eden Munoz Cantu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.