Paroles et traduction Los Dos Carnales - Lic. Ponce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
familia
es
lo
primero,
lo
demás
es
lo
de
menos
My
family
comes
first,
everything
else
is
secondary
Eso
lo
tengo
presente
That's
something
I
keep
in
mind
A
mis
padres
agradezco,
saben
que
mucho
los
quiero
I
thank
my
parents,
they
know
that
I
love
them
very
much
Sé
bien
que
nací
con
suerte
I
know
I
was
born
lucky
Con
la
suerte
de
tenerlos
a
mi
lado
Lucky
to
have
them
by
my
side
De
poder
sentir
sus
manos
To
be
able
to
feel
their
touch
Eso
me
ha
hecho
un
hombre
fuerte
That's
what
has
made
me
a
strong
man
Soy
nacido
en
Guanajuato,
orgulloso
de
mi
tierra
I
was
born
in
Guanajuato,
proud
of
my
land
De
León,
para
ser
exacto
From
León,
to
be
exact
Por
razones
del
destino,
me
fui
buscando
camino
For
reasons
of
destiny,
I
left
in
search
of
a
path
Con
el
sueño
de
un
trabajo
With
the
dream
of
a
job
Batallamos,
me
tocó
empezar
de
cero
We
struggled,
I
had
to
start
from
scratch
Pero
con
fe
y
con
esfuerzo,
poco
a
poco,
hice
mi
imperio
But
with
faith
and
hard
work,
little
by
little,
I
built
my
empire
Don
Reynosa
Tamaulipas,
consentida
Don
Reynosa
Tamaulipas,
the
beloved
Tú
a
mi
nunca
te
me
olvidas,
eres
parte
de
lo
bueno
You
have
never
been
forgotten
by
me,
you
are
part
of
the
good
A
mi
Dios
no
me
canso
de
agradecerle
I
never
tire
of
thanking
my
God
Mi
pastor,
que
es
Mario
Pérez,
en
la
vida
me
hizo
fuerte
My
pastor,
who
is
Mario
Pérez,
made
me
strong
in
life
Por
eso,
aquí
estoy
presente
That's
why
I
am
here,
present
Y
arriba
Guanajuato,
mi
lic'
And
up
goes
Guanajuato,
my
friend
Puro
Dos
Carnales,
viejo
Puro
Dos
Carnales,
dude
Y
arriba
Reynosa,
también,
viejones
And
up
goes
Reynosa,
too,
my
buddies
Hoy,
lo
malo
no
me
busca
y
lo
malo
no
es
pa'
siempre
Today,
evil
does
not
seek
me
out
and
evil
is
not
forever
Aunque
hay
suertes
muy
injustas
Although
some
fortunes
are
very
unjust
Yo
anduve
deseando
un
taco
y
hoy
sé
que
no
es
para
tanto
I
used
to
long
for
a
taco
and
now
I
know
it's
not
the
end
of
the
world
El
hambre
ya
no
me
asusta
Hunger
no
longer
frightens
me
Tengo
fe
que
me
acompaña
a
donde
vaya
I
have
faith
that
accompanies
me
wherever
I
go
Por
eso,
no
tuve
fallas
cuando
pasé
por
angustia
That's
why
I
did
not
fail
when
I
went
through
anguish
Con
esfuerzo,
ahora
estoy
firme
y
soy
fácil
de
describirme
With
effort,
now
I
am
steady
and
I
am
easy
to
describe
Tengo
los
pies
en
la
tierra
I
have
my
feet
on
the
ground
También
miro
para
el
cielo,
voy
recordando
a
"El
Movidas"
I
also
look
up
to
the
sky,
remembering
"El
Movidas"
Que
sé
que
se
encuentra
arriba
Who
I
know
is
up
above
Un
buen
tipo
que
mis
hijos
adoraban
y
que
muchos
respetaban
A
good
guy
that
my
children
adored
and
many
respected
Sé
muy
bien
que
no
lo
olvidan
I
know
very
well
that
they
do
not
forget
him
Los
sueños
y
los
fracasos
se
combinan
Dreams
and
failures
are
combined
Logré
varias
oficinas
con
bastante
sufrimiento
I
managed
to
get
several
offices
with
much
suffering
Mis
padres,
junto
a
mi
hermano,
tienen
vida
My
parents,
together
with
my
brother,
have
a
life
Por
Axtla,
y
también
por
Diego,
doy
la
vida
y
lo
que
tengo
For
Axtla,
and
also
for
Diego,
I
give
my
life
and
what
I
have
Todo
lo
que
viví
se
los
cuento
I
will
tell
you
everything
I've
experienced
Soy
el
licenciado
Ponce
y
ahí
nos
vemos
I
am
Licenciado
Ponce
and
I'll
see
you
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imanol Quezada, Alfonso De Jesus Quezada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.