Los Dos Carnales - Misma Sangre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Dos Carnales - Misma Sangre




Misma Sangre
Одна кровь
Misma sangre, dos cerebros, intelecto y fuerza
Одна кровь, два мозга, интеллект и сила,
Listos siempre para cualquier situación
Всегда готовы к любой ситуации.
Los carnales traen herencia de su viejo
Братья унаследовали от отца многое,
Buena escuela, también completaron la misión
Хорошая школа, милая, и миссию выполнили.
Primer golpe bien planeado, el Profesor siempre va al mando
Первый удар точно спланирован, Профессор, как всегда, командует,
A Berlín siempre le gustó la acción
Берлину всегда нравились действия.
Con la casa de moneda así empezamos
С монетного двора мы начали,
Nos llevamos casi 100 costales de a millón
Почти 100 мешков по миллиону унесли.
Los apelativos de los delictivos no coinciden
Клички преступников не совпадают,
Pero es más que clara la hermandad
Но братство, родная, более чем очевидно.
Y es que Berlín trae cerebro
У Берлина есть мозги,
Y sabe que si pone el pecho facilito van a coronar
И он знает, что если подставит грудь, легко добьемся своего.
Berlín, un artista para el robo
Берлин художник ограбления,
Y el Profesor metódico
А Профессор методичный.
Es el Profesor muy frío, pero ganaba confianza
Профессор очень холодный, но завоевал доверие,
Y jugó con el miedo de la ley
И играл со страхом закона, милая.
Cuidaba su identidad, se respaldaba pa chambear
Берег свою личность, подстраховывался, чтобы работать,
Y resistencia creó el carnal aquel
И тот брат создал сопротивление.
Siempre juntos batallamos, les peleamos
Всегда вместе боролись, сражались,
Por desgracia Berlín en la raya se quedó
К сожалению, Берлин на линии фронта остался.
Antes de irse subió tiro y muy sonriente se los dijo
Перед уходом поднял оружие и с улыбкой сказал им:
"Me apetece morir con valor"
"Мне хочется умереть смело".
Aquí sigo en el camino, no conozco mi destino
Я всё ещё на пути, не знаю своего предназначения,
Pero, Berlín, no te olvidaré
Но тебя, Берлин, я не забуду.
Allá arriba o más abajo nos miramos
Там, наверху или внизу, мы увидимся,
Por lo pronto aquí te llevaré
А пока я буду помнить о тебе здесь.
Berlín un artista para el robo
Берлин художник ограбления,
Y el Profesor metódico
А Профессор методичный.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.