Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navidad Sin Ti
Weihnachten ohne Dich
Se
llama
Navidad
Sin
Ti
Es
heißt
Weihnachten
ohne
Dich
Otro
año
ya
se
ha
ido
Ein
weiteres
Jahr
ist
schon
vergangen
Cuantas
cosas
han
pasado
Wie
viele
Dinge
sind
geschehen
Algo
hemos
aprendido
Etwas
haben
wir
gelernt
Y
algo
hemos
olvidado
Und
etwas
haben
wir
vergessen
Pero
dentro
de
mi
alma
Aber
in
meiner
Seele
Nada
nada,
ha
cambiado
Nichts,
gar
nichts
hat
sich
verändert
Siempre
te
tengo
conmigo
Ich
habe
dich
immer
bei
mir
Sigo
tan
enamorado
Ich
bin
immer
noch
so
verliebt
Las
lucecitas
de
mi
árbol
parece
que
hablan
de
ti
Die
kleinen
Lichter
meines
Baumes
scheinen
von
dir
zu
sprechen
Y
entre
piñatas
y
sonrisas,
siento
que
no
estás
aquí
Und
zwischen
Piñatas
und
Lächeln
spüre
ich,
dass
du
nicht
hier
bist
En
el
espejo
veo
mi
rostro,
acabándose
mi
piel
Im
Spiegel
sehe
ich
mein
Gesicht,
meine
Haut
vergeht
Y
en
la
agonía
de
este
año,
siento
que
muero
con
el
Und
in
der
Agonie
dieses
Jahres
fühle
ich,
dass
ich
mit
ihm
sterbe
Y
llega
navidad
y
yo
sin
ti
Und
Weihnachten
kommt
und
ich
bin
ohne
dich
En
esta
soledad
In
dieser
Einsamkeit
Recuerdo
el
día
en
que
te
perdí
Erinnere
ich
mich
an
den
Tag,
an
dem
ich
dich
verlor
Y
no
sé
dónde
estés
pero
en
verdad
Und
ich
weiß
nicht,
wo
du
bist,
aber
wirklich
Por
tu
felicidad,
hoy
brindo
en
esta
navidad
Auf
dein
Glück
stoße
ich
heute
an
diesem
Weihnachten
an
Siempre...
Siempre
me
pasa
lo
mismo
cuando
llegan
estos
días
Immer...
Immer
passiert
mir
dasselbe,
wenn
diese
Tage
kommen
Ahora
tengo
aquí
el
regalo
que
tú
tanto
me
pedías
Jetzt
habe
ich
hier
das
Geschenk,
um
das
du
mich
so
sehr
gebeten
hast
Luego
veo
aquella
foto
Dann
sehe
ich
jenes
Foto
En
la
que
estoy
junto
a
tí
Auf
dem
ich
neben
dir
bin
Tomándola
contra
mi
pecho
Ich
drücke
es
an
meine
Brust
Digo,
Otra...
Otra!
Navidad
Sin
tí
Sage
ich,
Wieder...
Wieder!
Weihnachten
ohne
dich
Las
lucecitas
de
mi
árbol
parece
que
hablan
de
ti
Die
kleinen
Lichter
meines
Baumes
scheinen
von
dir
zu
sprechen
Y
entre
piñatas
y
sonrisas,
siento
que
no
estás
aquí
Und
zwischen
Piñatas
und
Lächeln
spüre
ich,
dass
du
nicht
hier
bist
En
el
espejo
veo
mi
rostro,
acabándose
mi
piel
Im
Spiegel
sehe
ich
mein
Gesicht,
meine
Haut
vergeht
Y
en
la
agonía
de
este
año,
siento
que
muero
con
el
Und
in
der
Agonie
dieses
Jahres
fühle
ich,
dass
ich
mit
ihm
sterbe
Llega
navidad
y
yo
sin
ti
Weihnachten
kommt
und
ich
bin
ohne
dich
En
esta
soledad
In
dieser
Einsamkeit
Recuerdo
el
día
en
que
te
perdí
Erinnere
ich
mich
an
den
Tag,
an
dem
ich
dich
verlor
Y
no
sé
dónde
estés
pero
en
verdad
Und
ich
weiß
nicht,
wo
du
bist,
aber
wirklich
Por
tu
felicidad
Auf
dein
Glück
Hoy
brindo
en
esta
navidad
Stoße
ich
heute
an
diesem
Weihnachten
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.