Los Dos Carnales - Navidad Sin Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Dos Carnales - Navidad Sin Ti




Navidad Sin Ti
Christmas Without You
Se llama Navidad Sin Ti
It's called Christmas Without You
Otro año ya se ha ido
Another year has gone by
Cuantas cosas han pasado
So many things have happened
Algo hemos aprendido
We've learned something
Y algo hemos olvidado
And we've forgotten something
Pero dentro de mi alma
But deep down in my soul
Nada nada, ha cambiado
Nothing, nothing has changed
Siempre te tengo conmigo
I always have you with me
Sigo tan enamorado
I'm still so in love
Las lucecitas de mi árbol parece que hablan de ti
The lights of my Christmas tree seem to speak of you
Y entre piñatas y sonrisas, siento que no estás aquí
And between the piñatas and smiles, I feel that you are not here
En el espejo veo mi rostro, acabándose mi piel
In the mirror I see my face, my skin running out.
Y en la agonía de este año, siento que muero con el
And in the agony of this year, I feel that I am dying with it
Y llega navidad y yo sin ti
And Christmas comes and I'm without you
En esta soledad
In this solitude
Recuerdo el día en que te perdí
I remember the day I lost you
Y no dónde estés pero en verdad
And I don't know where you are, but truly
Por tu felicidad, hoy brindo en esta navidad
For your happiness, I toast this Christmas
Siempre... Siempre me pasa lo mismo cuando llegan estos días
Always... The same thing happens to me when this time of year comes
Ahora tengo aquí el regalo que tanto me pedías
Now I have here the gift that you asked me for so much
Luego veo aquella foto
Then I see that photo
En la que estoy junto a
In which I am next to you
Tomándola contra mi pecho
Holding it against my chest
Digo, Otra... Otra! Navidad Sin
I say, Another, another! Christmas without you
Las lucecitas de mi árbol parece que hablan de ti
The lights of my Christmas tree seem to speak of you
Y entre piñatas y sonrisas, siento que no estás aquí
And between the piñatas and smiles, I feel that you are not here
En el espejo veo mi rostro, acabándose mi piel
In the mirror I see my face, my skin running out.
Y en la agonía de este año, siento que muero con el
And in the agony of this year, I feel that I am dying with it
Llega navidad y yo sin ti
Christmas comes and I'm without you
En esta soledad
In this solitude
Recuerdo el día en que te perdí
I remember the day I lost you
Y no dónde estés pero en verdad
And I don't know where you are, but truly
Por tu felicidad
For your happiness
Hoy brindo en esta navidad
I toast this Christmas
Ánimo!
Cheers!





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.