Paroles et traduction Los Dos Carnales - Navidad Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Navidad Sin Ti
Christmas Without You
Se
llama
Navidad
Sin
Ti
It's
called
Christmas
Without
You
Otro
año
ya
se
ha
ido
Another
year
has
gone
by
Cuantas
cosas
han
pasado
So
many
things
have
happened
Algo
hemos
aprendido
We've
learned
something
Y
algo
hemos
olvidado
And
we've
forgotten
something
Pero
dentro
de
mi
alma
But
deep
down
in
my
soul
Nada
nada,
ha
cambiado
Nothing,
nothing
has
changed
Siempre
te
tengo
conmigo
I
always
have
you
with
me
Sigo
tan
enamorado
I'm
still
so
in
love
Las
lucecitas
de
mi
árbol
parece
que
hablan
de
ti
The
lights
of
my
Christmas
tree
seem
to
speak
of
you
Y
entre
piñatas
y
sonrisas,
siento
que
no
estás
aquí
And
between
the
piñatas
and
smiles,
I
feel
that
you
are
not
here
En
el
espejo
veo
mi
rostro,
acabándose
mi
piel
In
the
mirror
I
see
my
face,
my
skin
running
out.
Y
en
la
agonía
de
este
año,
siento
que
muero
con
el
And
in
the
agony
of
this
year,
I
feel
that
I
am
dying
with
it
Y
llega
navidad
y
yo
sin
ti
And
Christmas
comes
and
I'm
without
you
En
esta
soledad
In
this
solitude
Recuerdo
el
día
en
que
te
perdí
I
remember
the
day
I
lost
you
Y
no
sé
dónde
estés
pero
en
verdad
And
I
don't
know
where
you
are,
but
truly
Por
tu
felicidad,
hoy
brindo
en
esta
navidad
For
your
happiness,
I
toast
this
Christmas
Siempre...
Siempre
me
pasa
lo
mismo
cuando
llegan
estos
días
Always...
The
same
thing
happens
to
me
when
this
time
of
year
comes
Ahora
tengo
aquí
el
regalo
que
tú
tanto
me
pedías
Now
I
have
here
the
gift
that
you
asked
me
for
so
much
Luego
veo
aquella
foto
Then
I
see
that
photo
En
la
que
estoy
junto
a
tí
In
which
I
am
next
to
you
Tomándola
contra
mi
pecho
Holding
it
against
my
chest
Digo,
Otra...
Otra!
Navidad
Sin
tí
I
say,
Another,
another!
Christmas
without
you
Las
lucecitas
de
mi
árbol
parece
que
hablan
de
ti
The
lights
of
my
Christmas
tree
seem
to
speak
of
you
Y
entre
piñatas
y
sonrisas,
siento
que
no
estás
aquí
And
between
the
piñatas
and
smiles,
I
feel
that
you
are
not
here
En
el
espejo
veo
mi
rostro,
acabándose
mi
piel
In
the
mirror
I
see
my
face,
my
skin
running
out.
Y
en
la
agonía
de
este
año,
siento
que
muero
con
el
And
in
the
agony
of
this
year,
I
feel
that
I
am
dying
with
it
Llega
navidad
y
yo
sin
ti
Christmas
comes
and
I'm
without
you
En
esta
soledad
In
this
solitude
Recuerdo
el
día
en
que
te
perdí
I
remember
the
day
I
lost
you
Y
no
sé
dónde
estés
pero
en
verdad
And
I
don't
know
where
you
are,
but
truly
Por
tu
felicidad
For
your
happiness
Hoy
brindo
en
esta
navidad
I
toast
this
Christmas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.