Los Dos Carnales - Regalo de Reyes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Dos Carnales - Regalo de Reyes




Regalo de Reyes
Рождественский подарок
Ya va llegando diciembre y sus posadas
Вот и приходит декабрь со своими посиделками
Se va acercando ya también la Navidad
Приближается и Рождество
El Año Nuevo me traerá nuevas tristezas
Новый год принесет мне новые печали
Y por tu ausencia lloraré mi soledad
И из-за твоего отсутствия я буду оплакивать свое одиночество
Si te encuentras brindando en tu alegría
Если ты будешь праздновать в своей радости
Algún recuerdo de mi amor te llegara
Какое-нибудь воспоминание о моей любви дойдет до тебя
Tal vez evoques el calor de mis caricias
Может быть, ты вспомнишь тепло моих ласк
Y con tu copa al terminar me olvidaras
И допив свой бокал, забудешь меня
Si con los meses y los años no vuelves
Если через месяцы и годы ты не вернешься
Y si una gracia el cielo a me puede dar
И если небо может оказать мне милость
Le pediré como regalo un Día de Reyes
Я попрошу в подарок на День Королей
Besar tus labios y estrecharte junto a
Поцеловать твои губы и обнять тебя рядом с собой
Y si cansada de la vida a regresas
И если, уставшая от жизни, ты вернешься ко мне
Y si el destino no te da felicidad
И если судьба не даст тебе счастья
Habrá una cruz en el final de tu camino
В конце твоего пути будет крест
Serán mis brazos que por ti esperando están
Это будут мои руки, которые ждут тебя
Ah, ¡qué bah!
Ах, да ладно!
Si con los meses y los años no vuelves
Если через месяцы и годы ты не вернешься
Y si una gracia el cielo a me puede dar
И если небо может оказать мне милость
Le pediré como regalo un Día de Reyes
Я попрошу в подарок на День Королей
Besar tus labios y estrecharte junto a
Поцеловать твои губы и обнять тебя рядом с собой
Y si cansada de la vida a regresas
И если, уставшая от жизни, ты вернешься ко мне
Y si el destino no te da felicidad
И если судьба не даст тебе счастья
Habrá una cruz en el final de tu camino
В конце твоего пути будет крест
Serán mis brazos que por ti esperando están
Это будут мои руки, которые ждут тебя





Writer(s): David Lama Portillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.