Paroles et traduction Los Dos Carnales feat. Gerardo Ortiz - La Parca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
buen
caballo
pa'
andar
en
el
rancho
На
добром
коне,
чтобы
кататься
по
ранчо
Botas
y
un
sombrero
100
equis
de
lado
В
сапогах
и
сомбреро,
сто
иксов
сбоку
Allá
entre
las
brechas
la
paso
calmado
Там,
среди
расщелин,
я
спокойно
проезжаю
Con
mi
38
y
un
cuerno
pausado
С
моим
38-м
и
неспешно
раскуриваемой
сигаретой
El
diablo
no
duerme
y
lo
espero
sentado
Дьявол
не
спит,
и
я
жду
его
сидя
Con
un
cigarrito
para
lo
estresado
С
сигареткой
от
стресса
Conozco
de
todo,
tengo
buena
charla
Я
знаю
обо
всем,
у
меня
хороший
разговор
Disfruto
placeres,
también
de
la
chamba
Наслаждаюсь
удовольствиями,
а
также
работой
Agarro
descansó
cuando
tengo
chanza
Отдыхаю,
когда
есть
шанс
Se
me
prende
el
foco
y
agarro
la
banda
У
меня
загорается
лампочка,
и
я
беру
группу
Vida
solo
hay
una,
y
hay
que
disfrutarla
Жизнь
одна,
и
нужно
ей
наслаждаться
Porque
en
un
ratito
te
lleva
La
Parca
Потому
что
в
один
миг
тебя
заберет
Смерть
Yo
no
soy
de
los
que
se
apachurran
Я
не
из
тех,
кто
пасует
Estoy
puesto
si
me
ocupan
Я
готов,
если
я
нужен
Yo
soy
gente
con
mi
gente
Я
свой
человек
со
своими
людьми
Solo
quiero
el
bien
pa'
mi
familia
Я
хочу
только
добра
для
моей
семьи
Hago
a
un
lado
las
envidias
Отбрасываю
зависть
También
los
pinches
corrientes
А
также
чертовски
плохих
людей
Soy
de
los
que
viven
el
presente
Я
из
тех,
кто
живет
настоящим
Y
presente
tengo
a
los
ausentes
И
в
настоящем
я
помню
об
отсутствующих
Ánimo
compa
Gera
Давай,
компадре
Гера
'Ámonos
pa'
delante
plebes
Вперед,
ребята
Ahí
no
más,
fierro
colorado
viejo,
ánimo
Вот
так,
закаленный
старик,
давай
Finos
con
los
finos,
cuento
con
amigos
Благороден
с
благородными,
у
меня
есть
друзья
Y
de
sobra
saben
que
cuentan
conmigo
И
они
прекрасно
знают,
что
могут
на
меня
рассчитывать
Mi
casa
es
su
casa,
siendo
por
las
buenas
Мой
дом
- ваш
дом,
если
все
по-хорошему
Porque
por
las
malas
mi
superdespierta
Потому
что
по-плохому
мой
супер
просыпается
Tengo
antecedentes
por
no
ser
dejado
У
меня
есть
история
за
то,
что
я
не
сдаюсь
Si
buscan,
encuentran
ya
lo
he
demostrado
Если
ищете,
найдете,
я
это
уже
доказал
Con
unos
tecates
me
alegro
el
momento
С
несколькими
текате
я
радуюсь
моменту
Y
con
un
norteño
me
pongo
contento
А
с
музыкой
Нортеньо
я
становлюсь
счастливым
Muy
agradecido
estoy
con
el
de
arriba
Я
очень
благодарен
тому,
кто
наверху
Porque
me
levanto
con
un
nuevo
día
Потому
что
я
просыпаюсь
с
новым
днем
Mis
hijos
queridos
y
por
mi
familia
Мои
дорогие
дети
и
моя
семья
Tope
hasta
'onde
tope,
saben
doy
la
vida
До
конца,
знайте,
я
отдам
за
вас
жизнь
Yo
no
soy
de
los
que
se
apachurran
Я
не
из
тех,
кто
пасует
Estoy
puesto
si
me
ocupan
Я
готов,
если
я
нужен
Yo
soy
gente
con
mi
gente
Я
свой
человек
со
своими
людьми
Solo
quiero
el
bien
pa'
mi
familia
Я
хочу
только
добра
для
моей
семьи
Hago
a
un
lado
las
envidias
Отбрасываю
зависть
También
las
pinches
corrientes
А
также
чертовски
плохих
людей
Soy
de
los
que
viven
el
presente
Я
из
тех,
кто
живет
настоящим
Y
presente
tengo
a
los
ausentes
И
в
настоящем
я
помню
об
отсутствующих
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfonso De Jesús Quezada Mancha, Eduardo Gurrola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.