Los Dos Carnales - Como la Ves - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Dos Carnales - Como la Ves




Como la Ves
Как ты видишь это
¿Cómo le haré para que nadie sepa lo de nuestro amor?
Как мне сделать так, чтобы никто не узнал о нашей любви?
Para que este juego que se llama pasión
Чтобы эта игра, называемая страстью,
Deje de ser tan peligroso, corazón
Перестала быть такой опасной, любовь моя
¿Cómo le haré porque si pongo la balanza a tu favor?
Как мне быть, потому что если я поставлю весы на твою сторону,
Lo aceptaría nadie, sabes cómo son
Никто не примет этого, ты знаешь, как они устроены,
No entienden que no se manda en el amor
Они не понимают, что в любви не бывает приказов
¿Cómo la vez si olvidamos por completo al corazón?
Как ты это видишь, если мы полностью забудем о страсти?
Y echamos fuego a la penumbra de pasión
И бросим огонь в сумрак страсти,
Para que nuestros cuerpos sienta el calor
Чтобы наши тела почувствовали тепло
¿Cómo la vez si en vez de tanto platicar lo de los dos?
Как ты это видишь, если вместо того, чтобы так много говорить о нас двоих?
Muerdes mis labios derrochando esta pasión
Ты укусишь мои губы, расточив эту страсть,
De nuestros cuerpos cuando hacemos el amor
Наших тел, когда мы занимаемся любовью
Y échale oído cuña'o
И прислушайся, родная
Puro Dos Carnales, no hay otros
Только Los Dos Carnales, других нет
¿Cómo le haré porque si pongo la balanza a tu favor?
Как мне быть, потому что если я поставлю весы на твою сторону,
Lo aceptaría nadie, sabes cómo son
Никто не примет этого, ты знаешь, как они устроены,
No entienden que no se manda en el amor
Они не понимают, что в любви не бывает приказов
¿Cómo la vez si olvidamos por completo al corazón?
Как ты это видишь, если мы полностью забудем о страсти?
Y echamos fuego a la penumbra de pasión
И бросим огонь в сумрак страсти,
Para que nuestros cuerpos sientan el calor
Чтобы наши тела почувствовали тепло
¿Cómo la vez si en vez de tanto platicar lo de los dos?
Как ты это видишь, если вместо того, чтобы так много говорить о нас двоих?
Muerdes mis labios derrochando esa pasión
Ты укусишь мои губы, расточив эту страсть,
De nuestros cuerpos cuando hacemos el amor
Наших тел, когда мы занимаемся любовью
¿Cómo le haré para que nadie sepa lo de nuestro amor?
Как мне сделать так, чтобы никто не узнал о нашей любви?





Writer(s): Alfonso De Jesus Quesada Mancha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.