Los Dos Carnales - El Fue Arturo - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Dos Carnales - El Fue Arturo - En Vivo




El Fue Arturo - En Vivo
Эль Фуэ Артуро - Вживую
Los corridos con historia
Корридо с историей, милая
Los corridos bravos, señores
Дерзкие корридо, сударыня
Compa güero
Компадре Гверо
Sergio Vega, Los Cadetes y Cachorros acapella
Серхио Вега, Los Cadetes и Cachorros acapella
Se escuchaba si andaba contento Arturo, el día que sea
Было слышно, если Артуро был доволен, в тот день, когда он
Cuernavaca, México o en Acapulco se paseaba
Гулял по Куэрнаваке, Мехико или Акапулько
Licenciado, botas blancas su ayudante, él era El Barbas
Лиценciado, в белых сапогах, его помощник, он был Эль Барбас
Sierra, puertos, valles o ciudades trabajaba
В горах, портах, долинах или городах он работал
Como el señor de los mares fue nombrado por los barcos que llegaban
Властелином морей его прозвали за корабли, которые прибывали
Por el agua, por la tierra o por el aire coronaba
По воде, по земле или по воздуху он добивался своего
Desde abajo traía un polvo colombiano, fue de a kilo a toneladas
С самых низов он поднялся с колумбийским порошком, от килограммов до тонн
Bondadoso y si por alguien daba todo
Добродушный, и если ради кого-то он отдавал всё
Su familia, por su sangre puso el pecho y no le importó dar la vida
За свою семью, за свою кровь он грудью вставал и не боялся отдать жизнь
No toleró las traiciones, siempre defendió lo justo
Не терпел предательства, всегда защищал справедливость
Solo vine a contarles un poco más del hombre, él fue, Arturo
Я просто пришел рассказать вам немного больше о человеке, он был Артуро
Y échele, Dos Carnales
И давай, Dos Carnales
Ahí nomás como Fantasma, ay, ay
Вот так, как Фантазма, ай, ай
Con todo respeto, ánimo
Со всем уважением, ánimo
En aviones, boludos, carros de lujo y caravanas
На самолетах, машинах люкс и в автоколоннах
El menor de los hermanos ya lo esperaba, ahí en La Palma
Младший из братьев уже ждал его там, в Ла-Пальме
Pistas, ranchos, calles de terracería recorría
Он колесил по трассам, ранчо, грунтовым дорогам
Este sabía para qué era el dinero, por eso lo repartía
Этот точно знал, для чего нужны деньги, поэтому он их раздавал
El Recodo, Juan Gabriel, Joan Sebastián en su sala
El Recodo, Хуан Габриэль, Джоан Себастьян в его гостиной
De etiqueta era el traje y un calzado marca Mauri él pisaba
Костюм с иголочки и обувь марки Mauri он носил
Extranjeras, damas de televisoras y modelos de revista
Иностранки, телеведущие и модели из журналов
Los artistas y los grandes personajes, pa' saludarlo hacían filas
Артисты и великие люди выстраивались в очередь, чтобы поприветствовать его
Bondadoso y si por alguien daba todo
Добродушный, и если ради кого-то он отдавал всё
Su familia por su sangre puso el pecho y no le importó dar la vida
За свою семью, за свою кровь он грудью вставал и не боялся отдать жизнь
No toleró las traiciones, siempre defendió lo justo
Не терпел предательства, всегда защищал справедливость
Solo vine a contarles un poco más del hombre, él fue, Arturo
Я просто пришел рассказать вам немного больше о человеке, он был Артуро
Muchas gracias mis amigos
Большое спасибо, друзья мои
De los corridos con historia para ustedes con todo gusto
Корридо с историей для вас с большим удовольствием
Para todos los club de fans que están conectados en la redes sociales
Для всех фан-клубов, которые подключены к социальным сетям
Muchas gracias compa Manolo
Большое спасибо, компа Маноло
Asi es compadre, por ahí avanzamos con mas temas
Так и есть, компадре, продолжаем с другими темами
Hoy, hoy en vivo los dos carnales desde San Pedro, Coahuila
Сегодня, сегодня в прямом эфире Los Dos Carnales из Сан-Педро, Коауила
Viejo orgullosamente, ok
Старина, с гордостью, ок





Writer(s): Danilo Avilez, Jesus Jimenez Carrillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.