Paroles et traduction Los Dos Carnales - El Gallo Pobre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Gallo Pobre
The Poor Rooster
Y
arriba
California,
señores
And
up
California,
gentlemen
Y
ahí
le
va
su
corrido,
compa
Tomás
And
here
is
your
corrido,
compa
Tomás
El
tiempo
ya
no
regresa
Time
doesn't
come
back
Eso
me
ha
quedado
claro
That
is
something
that
has
become
clear
to
me
Pasajes
en
mi
memoria
Passages
in
my
memory
Pero
aquí
sigo
parado
But
I'm
still
standing
here
Y
estas
rayas
que
divisan
And
these
stripes
that
you
see
Son
recuerdos
del
pasado
Are
memories
of
the
past
Mi
vida
no
ha
sido
fácil
My
life
has
not
been
easy
Pero
he
sabido
afrontarlo
But
I
have
learned
to
face
it
Huevos
es
lo
que
se
ocupa
Balls
is
what
you
need
Y
hacer
pesar
tu
pisada
And
make
your
footsteps
count
No
vales
por
lo
que
tienes
You're
not
worth
what
you
have
Vales
más
por
tu
palabra
You're
worth
more
by
your
word
Corajudo
desde
plebe
se
notaba
en
mi
carácter
Courageous
since
I
was
a
kid,
it
showed
in
my
character
Pero
humilde
y
muy
sencillo
porque
me
gradué
en
las
calles
But
humble
and
very
simple
because
I
graduated
on
the
streets
Hay
algo
que
tanto
extraño
los
regaños
de
madre
There's
something
I
miss
so
much,
my
mother's
scolding
Y
ahí
nomás,
señores
And
right
there,
gentlemen
Desde
California
hasta
Michoacán
From
California
to
Michoacán
Y
puro
gallo
pobre
y
puro
Dos
Carnales,
señores
And
a
pure
poor
rooster
and
pure
Dos
Carnales,
gentlemen
Los
recuerdos
desde
niño
Memories
since
I
was
a
child
Cuando
anduve
allá
en
el
monte
When
I
walked
up
there
on
the
mountain
Arriba
de
un
buen
caballo
On
top
of
a
good
horse
Aprendiendo
las
labores
Learning
the
jobs
Como
México
no
hay
dos
Like
Mexico
there
aren't
two
Y
se
los
firmo
señores
And
I'll
sign
it
for
you,
gentlemen
Soy
nacido
en
California
I
was
born
in
California
Y
mi
sangre
es
michoacana
And
my
blood
is
from
Michoacan
Del
wero
agarré
la
escuela
I
caught
the
school
from
the
blond
Soy
gallero
y
de
palabra
I'm
a
rooster
and
a
man
of
my
word
Es
mi
padre
y
lo
respeto
He's
my
father
and
I
respect
him
Donde
enfinó
mucha
gracia
Where
he
finally
showed
so
much
kindness
Me
caído
y
me
parado,
eso
es
lo
que
forja
un
hombre
I
fell
down
and
I
got
back
up,
that's
what
forges
a
man
A
la
madre
de
mis
hijos,
mi
tesoro
y
mis
varones
To
the
mother
of
my
children,
my
treasure
and
my
boys
Aquí
les
dejo
el
saludo
Here
I
leave
you
my
greetings
Se
despide
el
gallo
pobre
The
poor
rooster
says
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfonso Quezada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.