Los Dos Carnales - El Gallo Pobre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Dos Carnales - El Gallo Pobre




El Gallo Pobre
Бедный Петух
Y arriba California, señores
И привет Калифорнии, господа
Y ahí le va su corrido, compa Tomás
И вот твоя корридо, компа Томас
Ahí voy
Ну, поехали
El tiempo ya no regresa
Время уже не вернуть,
Eso me ha quedado claro
Это мне стало ясно.
Pasajes en mi memoria
Отрывки в моей памяти,
Pero aquí sigo parado
Но я всё ещё стою здесь.
Y estas rayas que divisan
И эти линии, которые ты видишь,
Son recuerdos del pasado
Воспоминания о прошлом.
Mi vida no ha sido fácil
Моя жизнь не была лёгкой,
Pero he sabido afrontarlo
Но я умел справляться.
Huevos es lo que se ocupa
Нужна смелость,
Y hacer pesar tu pisada
И чтоб твой шаг был весомым.
No vales por lo que tienes
Ты ценен не тем, что имеешь,
Vales más por tu palabra
А своим словом.
Corajudo desde plebe se notaba en mi carácter
С детства был смелым, это было видно в моём характере,
Pero humilde y muy sencillo porque me gradué en las calles
Но скромным и простым, потому что я учился на улицах.
Hay algo que tanto extraño los regaños de madre
Есть кое-что, по чему я очень скучаю ругань матери.
Y ahí nomás, señores
И вот так, господа,
Desde California hasta Michoacán
Из Калифорнии в Мичоакан.
Y puro gallo pobre y puro Dos Carnales, señores
И только бедный петух и только Dos Carnales, господа.
Los recuerdos desde niño
Воспоминания с детства,
Cuando anduve allá en el monte
Когда я был там, в горах,
Arriba de un buen caballo
Верхом на хорошем коне,
Aprendiendo las labores
Обучаясь работе.
Como México no hay dos
Нет другой такой страны, как Мексика,
Y se los firmo señores
И я подписываюсь под этим, господа.
Soy nacido en California
Я родился в Калифорнии,
Y mi sangre es michoacana
А моя кровь мичоаканская.
Del wero agarré la escuela
От гринго я перенял школу,
Soy gallero y de palabra
Я петушиный боец и человек слова.
Es mi padre y lo respeto
Это мой отец, и я его уважаю,
Donde enfinó mucha gracia
Там, где он обрёл много грации.
Me caído y me parado, eso es lo que forja un hombre
Я падал и поднимался, это то, что закаляет мужчину.
A la madre de mis hijos, mi tesoro y mis varones
Матери моих детей, моему сокровищу и моим сыновьям,
Aquí les dejo el saludo
Оставляю здесь привет.
Se despide el gallo pobre
Прощается бедный петух.





Writer(s): Alfonso Quezada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.