Paroles et traduction Los Dos Carnales - La Mora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vida
es
valiosa,
yo
siempre
corrí
con
suerte
Life
is
precious,I
always
had
good
luck
Y
aunque
fui
valiente
también
fui
de
muy
buen
corazón
And
although
I
was
brave,I
also
had
a
very
good
heart
Las
armas
de
fuego
y
yo
creamos
muy
bonita
relación
Firearms
and
I
created
a
very
beautiful
relationship
Esa
fue
la
escuela
que
dejé
allá
en
China,
Nuevo
León
That
was
the
school
I
left
back
there
in
China,
Nuevo
León
Hombre
hecho
y
derecho
con
mi
escuadra
9 al
cinto
A
just
and
upright
man
with
my
9 millimeter
pistol
on
my
hip
No
me
justifico,
pero
muchas
veces
la
ocupé
I
don't
justify
myself,
but
many
times
I
used
it
Hay
mucho
corriente,
es
que
la
envidia
nunca
los
dejó
crecer
There
are
many
lowlifes
- that's
because
envy
never
let
them
grow
Que
chinguen
su
madre
pues
yo
sí
me
supe
defender
Fuck
their
mothers,
because
I
did
know
how
to
defend
myself
Mucha
marihuana
que
moví,
también
perico
A
lot
of
marijuana
that
I
moved,as
well
as
cocaine
Yo
nunca
fui
rico,
pero
sí
tenía
con
qué
querer
I
was
never
rich,but
I
did
have
enough
to
love
Buscaban
mi
espalda,
pero
muy
profundamente
saben
que
They
searched
for
my
back,but
deep
down
they
know
that
Soy
hombre
de
huevos
I'm
a
man
of
balls
Que,
sinceramente,
nunca
me
iban
a
mirar
correr
That,
honestly,
they
were
never
going
to
see
me
run
Y
ahí
le
va
a
mi
compa'
La
Mora
And
here's
to
my
buddy
Lamora
Hasta
el
cielo,
viejo
To
heaven,
old
man
¡Y
ánimo,
chavalones!
And
cheer
up,
guys!
Fueron
muchas
armas,
mucha
droga
y
muchas
pacas
There
were
many
weapons,
a
lot
of
drugs,
and
many
bales
Ramírez,
Bautista,
allá
en
San
Pedro
buscaban
la
federal
Ramírez,
Bautista,out
there
in
San
Pedro
looking
for
the
federales
Los
guachitos
me
agarraron,
pero
me
jugaron
mal
The
little
pigs
caught
me,but
they
played
me
dirty
Traían
mucha
prisa
por
querer
mandarme
hasta
el
penal
They
were
in
a
big
hurry
to
ship
me
off
to
prison
Tuve
muchos
gustos,
uno
de
ellos
las
mujeres
I
had
many
pleasures,
one
of
them
being
women
Mi
familia,
e
hijos
que
la
vida
me
supo
brindar
My
family,
and
the
childrenthat
life
gave
me
to
bless
Allá
en
Los
Venados,
cuando
me
iba
pa'
la
mente
despejar
Out
there
in
Los
Venados,when
I'd
go
to
clear
my
mind
Muy
bien
equipado
y
hasta
vestido
de
camouflage
Very
well
equipped,and
even
dressed
in
camouflage
Soy
considerado
como
un
hombre
de
cuidado
I
am
considered
a
man
to
be
wary
of
Porque
fuertemente
les
peleé
sin
dejarme
humillar
Because
I
fought
them
hard
without
letting
them
humiliate
me
Seguirán
cayendo
enemigos
aunque
ausente
voy
a
estar
My
enemies
will
keep
falling,even
though
I'll
be
absent
Se
los
dejo
claro
para
que
se
pongan
a
pensar
I
make
that
clear
to
themso
that
they
can
start
thinking
Aunque
seas
cabrón
también
te
cae
la
voladora
Even
if
you're
a
badass,
you'll
also
get
your
ass
kicked
Siempre
al
chingadaso,
soy
Luis
Lauro
pa'
la
historia
Always
with
a
punch,I'm
Luis
Lauro
for
history
En
ese
penal
mi
último
suspiro
se
llevó
la
hora
In
that
prison,
my
final
breathwas
taken
by
the
hour
Me
dicen
La
Mora
They
call
me
Lamora
Me
voy
despidiendo,
voy
para
otro
rumbo
llamado
"la
gloria"
I
say
goodbye,I'm
going
to
another
realm
called
"the
glory"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imanol Quezada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.