Los Dos Carnales - Le Hace Falta un Beso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Dos Carnales - Le Hace Falta un Beso




Le Hace Falta un Beso
Ей не хватает поцелуя
Él trabaja hasta tarde para que a ella no le falte nada
Я работаю допоздна, чтобы у тебя ничего не было
En su nido de amor ella lo espera enamorada
В нашем гнездышке любви ты ждешь меня, влюбленная
Él a veces se olvida de las fechas importantes
Я иногда забываю о важных датах
Las facturas lo esperan y él siempre es muy responsable
Счета ждут, а я всегда очень ответственный
Pero ella siente que el amor se está apagando
Но ты чувствуешь, что любовь угасает
Y que algo se está apagando, la pasión
И что-то гаснет, страсть
Se congeló
Замерзла
Y ella ni quiere decir
И ты не хочешь говорить
Y ella le quiere decir
И ты хочешь мне сказать
Que le hace falta un beso
Что тебе не хватает поцелуя
Que le una rosa
Чтобы я подарил тебе розу
Que la haga sentir como cuando era su novia
Чтобы я заставил тебя чувствовать себя так, как будто ты моя девушка
Que le haga detalles
Чтобы я делал тебе приятные мелочи
Que le hable de amor
Чтобы я говорил тебе о любви
Que ella sabe bien cómo ganar su corazón
Что ты знаешь, как завоевать мое сердце
Que le hace falta un beso
Что тебе не хватает поцелуя
Que le una rosa
Чтобы я подарил тебе розу
Sueña con que vuelen en su vientre mariposas
Ты мечтаешь, чтобы бабочки порхали в твоем животе
Ella tiene frío
Тебе холодно
En su corazón
В твоем сердце
Le hace falta un beso
Тебе не хватает поцелуя
Le hace falta amor
Тебе не хватает любви
Que le hace falta un beso
Что тебе не хватает поцелуя
Que le una rosa
Чтобы я подарил тебе розу
Que la haga sentir como cuando era su novia
Чтобы я заставил тебя чувствовать себя так, как будто ты моя девушка
Que le haga detalles
Чтобы я делал тебе приятные мелочи
Que le hable de amor
Чтобы я говорил тебе о любви
Que ella sabe bien cómo ganar su corazón
Что ты знаешь, как завоевать мое сердце
Que le hace falta un beso
Что тебе не хватает поцелуя
Ay, que le una rosa
Ах, чтобы я подарил тебе розу
Sueña con que vuelen en su vientre mariposas
Ты мечтаешь, чтобы бабочки порхали в твоем животе
Ella tiene frío
Тебе холодно
En su corazón
В твоем сердце
Le hace falta un beso
Тебе не хватает поцелуя
Le hace falta amor
Тебе не хватает любви
Él trabaja hasta tarde para que a ella no le falte nada
Я работаю допоздна, чтобы у тебя ничего не было





Writer(s): Misael Arturo Leyva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.