Los Dos Réales - Los Caminos De La Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Dos Réales - Los Caminos De La Vida




Los Caminos De La Vida
Пути Жизни
Camina y camina
Иди и иди
Corazón de frente
Сердце вперед
Camina y no vuelvas
Иди и не возвращайся
Tus pasos atrás
Свои шаги назад
Ese amor es inútil comprende
Эта любовь бесполезна пойми
Porque con el tiempo
Потому что со временем
Nos ha de olvidar.
Нас забудут.
Camina y camina
Иди и иди
Sin rumbo a la vida
Без цели в жизни
Llorando en silencio
Плача в тишине
Tu amargo dolor
Свое горькое горе
Y si la jornada
И если путь
Te clava otra herida
Наносит тебе еще одну рану
Seguir caminando
Продолжай идти
Ya no corazón.
Больше не надо, сердце.
Es muy largo el camino en la vida
Долог путь жизни
Corazón ya rendido
Сердце уже устало
No vuelvas a amar
Не люби больше
Detén tu cansado camino
Останови свой усталый путь
Porque es tu destino
Потому что твоя судьба
Sufrir y llorar.
Страдать и плакать.
Tu ves que es en vano
Ты видишь, что это напрасно
Amar un cariño
Любить любовь
Honrarlo y quererlo
Уважать и хотеть ее
Y ser suyo no más
И быть только ее
Cuando menos piensas
Когда ты меньше всего думаешь
Te brinda el olvido
Она одаривает тебя забвением
Y enamorado
А ты влюбленный
Solo has de llorar
Только и будешь плакать
Es muy largo el camino en la vida
Долог путь жизни
Corazón ya rendido
Сердце уже устало
No vuelvas a amar
Не люби больше
Detén tu cansado camino
Останови свой усталый путь
Porque es tu destino
Потому что твоя судьба
Sufrir y llorar.
Страдать и плакать.





Writer(s): Noe Bahena Espindola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.