Paroles et traduction Los Dragones - En Tus Manos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Tus Manos
В твоих руках
Mi
niña
tu
me
tienes
loco,
Моя
девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
Me
llevas
me
elevas
al
cielo
y
me
atrapas...
Ты
поднимаешь
меня
до
небес
и
ловишь
меня...
Tu
imagen
noche
y
dia
aferrada
a
mi
alma,
Твой
образ
день
и
ночь
неотступно
следует
за
моей
душой,
Te
tengo
presente
aferrada
a
mi
alma.
Ты
всегда
рядом,
крепко
привязанная
к
моей
душе.
Niña,
niña...
Девочка,
девочка...
Yo
te
entrego
mi
amor,
en
tus
manos
en
tus
manos,
Я
отдаю
тебе
свою
любовь,
в
твои
руки,
в
твои
руки,
Tus
besos
guardare.
Твои
поцелуи
буду
хранить.
Donde
kieras
donde
kieras
mi
vida
abrazame.
Где
захочешь,
где
захочешь,
моя
жизнь,
обними
меня.
En
tus
ojos
puedo
ver
q
ya
estmos
juntos.
В
твоих
глазах
я
вижу,
что
мы
уже
вместе.
Yo
te
entrego
mi
amor!!!
Я
отдаю
тебе
свою
любовь!!!
En
tus
manos
en
tus
manos
tus
besos
guardare,
В
твои
руки,
в
твои
руки
твои
поцелуи
буду
хранить,
Donde
kieras
donde
kieras
mi
vida
abrazame.
Где
захочешь,
где
захочешь,
моя
жизнь,
обними
меня.
En
tus
ojos
puedo
ver,
q
ya
estamos
juntos.
В
твоих
глазах
я
вижу,
что
мы
уже
вместе.
Con
sentimiento.Eternamente.
Dragones!
С
чувством.Навсегда.
Драконы!
Mi
niña
tu
me
tienes
loco,
Моя
девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
Me
llevas
me
elevas
al
cielo
y
me
atrapas...
Ты
поднимаешь
меня
до
небес
и
ловишь
меня...
Tu
imagen
noche
y
dia
aferrada
a
mi
alma,
Твой
образ
день
и
ночь
неотступно
следует
за
моей
душой,
Te
tengo
presente
aferrada
a
mi
alma.
Ты
всегда
рядом,
крепко
привязанная
к
моей
душе.
Niña,
niña...
Yo
te
entrego
mi
amor,
Девочка,
девочка...
Я
отдаю
тебе
свою
любовь,
En
tus
manos
en
tus
manos,
tus
besos
guardare.
В
твои
руки,
в
твои
руки,
твои
поцелуи
буду
хранить.
Donde
kieras
donde
kieras
mi
vida
abrazame.
Где
захочешь,
где
захочешь,
моя
жизнь,
обними
меня.
En
tus
ojos
puedo
ver
q
ya
estmos
juntos.
В
твоих
глазах
я
вижу,
что
мы
уже
вместе.
Yo
te
entrego
mi
amor.
Я
отдаю
тебе
свою
любовь.
En
tus
manos,
En
tus
manos...
В
твоих
руках,
В
твоих
руках...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deano Fernando Abel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.