Paroles et traduction Los Dragones - Patovica Delaton
Patovica Delaton
Драчун-доносчик
Esta
re
piola
la
cancion
del
patovica
Классная
песня
про
Драчуна-доносчика!
Y
esta
vagancia
te
la
qiere
dedicar...
И
этот
бродяга
хочет
её
тебе
посвятить...
Va
con
onda
pato...
Раскачайся,
брат!
Te
qereemos!!
Мы
любим
тебя!!
Esta
cumbia
esta
re
buena
carajo!!!!
Эта
кумбия
просто
огонь,
чёрт
возьми!!!!
Vamosss...
nena
Давай,
детка
En
un
rincon
de
la
bailanta
nos
pusimos
a
tomar
В
углу
на
танцполе
мы
выпили
Y
nos
sacaron
de
las
patas
pa
afuera
И
нас
вышвырнули
вон
De
las
patas
pa
afueraaa!!
Вышвырнули
вон!!
Qien
nos
saco?
Кто
нас
вышвырнул?
Qien
nos
delato?
Кто
нас
подставил?
Con
carpa
y
disimulo
nos
mandamos
sin
pagar
Под
шумок
мы
просочились,
не
заплатив
Y
nos
sacaron
de
las
patas
pa
afuera
И
нас
вышвырнули
вон
De
las
patas
pa
afueraaa!!
Вышвырнули
вон!!
Qien
nos
saco?
Кто
нас
вышвырнул?
Qien
nos
delato?
Кто
нас
подставил?
Yo
se
bien,
yo
se
qien
nos
delató
Я
точно
знаю,
кто
нас
подставил
Buskare,
buskaremo
al
delator
Найду,
найду
доносчика
Con
las
palmas
arriba
carajo!!
Хлопаем
в
ладоши,
чёрт
возьми!!
Fuiste
vos,
fuiste
vos
Это
ты,
это
ты
Patovica
delator
Драчун-доносчик
Fuiste
vos,
fuiste
vos
Это
ты,
это
ты
Patovica
delator
Драчун-доносчик
Por
habernos
delatado
За
то,
что
ты
нас
сдал
Tu
patron
te
sonrio
Твой
босс
тебе
улыбнулся
En
la
escala
del
trabajo
На
карьерной
лестнице
A
vos
te
toco
el
peor
Тебе
досталась
самая
низкая
ступенька
Patovica
delatorr!!!
Драчун-доносчик!!!
Me
agarraron
fumando!!...
Меня
поймали
с
сигаретой...!
En
un
rincon
de
la
bailanta
nos
pusimos
a
tomar
В
углу
на
танцполе
мы
выпили
Y
nos
sacaron
de
las
patas
pa
afuera
И
нас
вышвырнули
вон
De
las
patas
pa
afueraaa!!
Вышвырнули
вон!!
Qien
nos
saco?
Кто
нас
вышвырнул?
Qien
nos
delato?
Кто
нас
подставил?
Fuiste
vos,
fuiste
vos
Это
ты,
это
ты
Patovica
delator
Драчун-доносчик
Fuiste
vos,
fuiste
vos
Это
ты,
это
ты
Patovica
delator
Драчун-доносчик
Por
habernos
delatado
За
то,
что
ты
нас
сдал
Tu
patron
te
sonrio
Твой
босс
тебе
улыбнулся
En
la
escala
del
trabajo
На
карьерной
лестнице
A
vos
te
toco
el
peor
Тебе
досталась
самая
низкая
ступенька
Fuiste
vos,
fuiste
vos
Это
ты,
это
ты
Patovica
delator
Драчун-доносчик
Fuiste
vos,
fuiste
vos
Это
ты,
это
ты
Patovica
delator
Драчун-доносчик
Por
habernos
delatado
За
то,
что
ты
нас
сдал
Tu
patron
te
sonrio
Твой
босс
тебе
улыбнулся
En
la
escala
del
trabajo
На
карьерной
лестнице
A
vos
te
toco
el
peor
Тебе
досталась
самая
низкая
ступенька
Patovica
delatorr!!!
Драчун-доносчик!!!
Ayy
patovica
delatorrr...
Ай,
Драчун-доносчик...
Va
con
onda!!
Раскачайся!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.