Paroles et traduction Los Dragones - Patovica Delaton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patovica Delaton
Выскочка-Вышибала
Esta
re
piola
la
cancion
del
patovica
Эта
песня
про
вышибалу
– просто
улёт!
Y
esta
vagancia
te
la
qiere
dedicar...
И
этот
бездельник
хочет
посвятить
её
тебе...
Va
con
onda
pato...
Всё
по
кайфу,
братан...
Te
qereemos!!
Мы
тебя
любим!!
Esta
cumbia
esta
re
buena
carajo!!!!
Эта
кумбия
просто
бомба,
чёрт
возьми!!!!
Vamosss...
nena
Погналиии...
детка
En
un
rincon
de
la
bailanta
nos
pusimos
a
tomar
В
углу
танцплощадки
мы
решили
выпить,
Y
nos
sacaron
de
las
patas
pa
afuera
А
нас
вышвырнули
за
шкирку,
De
las
patas
pa
afueraaa!!
За
шкиркууу!!
Qien
nos
saco?
Кто
нас
выгнал?
Qien
nos
delato?
Кто
нас
сдал?
Con
carpa
y
disimulo
nos
mandamos
sin
pagar
Тихонько,
незаметно
мы
пробрались,
не
платя,
Y
nos
sacaron
de
las
patas
pa
afuera
А
нас
вышвырнули
за
шкирку,
De
las
patas
pa
afueraaa!!
За
шкиркууу!!
Qien
nos
saco?
Кто
нас
выгнал?
Qien
nos
delato?
Кто
нас
сдал?
Yo
se
bien,
yo
se
qien
nos
delató
Я
знаю,
я
знаю,
кто
нас
сдал
Buskare,
buskaremo
al
delator
Мы
найдём,
мы
найдём
стукача
Con
las
palmas
arriba
carajo!!
Ладони
вверх,
чёрт
возьми!!
Fuiste
vos,
fuiste
vos
Это
был
ты,
это
был
ты
Patovica
delator
Вышибала-стукач
Fuiste
vos,
fuiste
vos
Это
был
ты,
это
был
ты
Patovica
delator
Вышибала-стукач
Por
habernos
delatado
За
то,
что
ты
нас
сдал,
Tu
patron
te
sonrio
Твой
босс
тебе
улыбнулся,
En
la
escala
del
trabajo
На
лестнице
карьеры
A
vos
te
toco
el
peor
Тебе
досталась
самая
низшая
ступень
Patovica
delatorr!!!
Вышибала-стукач!!!
Me
agarraron
fumando!!...
Меня
поймали
за
курением!!...
En
un
rincon
de
la
bailanta
nos
pusimos
a
tomar
В
углу
танцплощадки
мы
решили
выпить,
Y
nos
sacaron
de
las
patas
pa
afuera
А
нас
вышвырнули
за
шкирку,
De
las
patas
pa
afueraaa!!
За
шкиркууу!!
Qien
nos
saco?
Кто
нас
выгнал?
Qien
nos
delato?
Кто
нас
сдал?
Fuiste
vos,
fuiste
vos
Это
был
ты,
это
был
ты
Patovica
delator
Вышибала-стукач
Fuiste
vos,
fuiste
vos
Это
был
ты,
это
был
ты
Patovica
delator
Вышибала-стукач
Por
habernos
delatado
За
то,
что
ты
нас
сдал,
Tu
patron
te
sonrio
Твой
босс
тебе
улыбнулся,
En
la
escala
del
trabajo
На
лестнице
карьеры
A
vos
te
toco
el
peor
Тебе
досталась
самая
низшая
ступень
Fuiste
vos,
fuiste
vos
Это
был
ты,
это
был
ты
Patovica
delator
Вышибала-стукач
Fuiste
vos,
fuiste
vos
Это
был
ты,
это
был
ты
Patovica
delator
Вышибала-стукач
Por
habernos
delatado
За
то,
что
ты
нас
сдал,
Tu
patron
te
sonrio
Твой
босс
тебе
улыбнулся,
En
la
escala
del
trabajo
На
лестнице
карьеры
A
vos
te
toco
el
peor
Тебе
досталась
самая
низшая
ступень
Patovica
delatorr!!!
Вышибала-стукач!!!
Ayy
patovica
delatorrr...
Эх,
вышибала-стукач...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.