Paroles et traduction Los Embajadores Criollos - Dónde Estarás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde Estarás
Where Will You Be
Yo
no
e
podido
olvidarte
I
have
not
been
able
to
forget
you
Yo
no
e
podido
sacarte
I
have
not
been
able
to
get
you
Del
pensamiento
eres
linda...
Out
of
my
mind
you
are
beautiful...
Yo
soy
un
hombre
muy
triste
I
am
a
very
sad
man
Cada
ves
que
te
recuerdo
Every
time
I
remember
you
Se
quiere
acabar
mi
vida
I
want
to
end
my
life
A
pasado
tantos
años
So
many
years
have
passed
Siempre
te
he
estado
buscando
I
have
always
been
looking
for
you
No
te
encuentro
virgen
linda
I
can't
find
you,
beautiful
virgin
Donde
quiera
que
te
encuentres
Wherever
you
are
Dios
quiera
que
me
recuerdes
God
willing,
you
will
remember
me
Y
no
halla
otro
hombre
en
tu
vida
And
there
is
no
other
man
in
your
life
Tu
eres
la
mujer
mas
linda
You
are
the
most
beautiful
woman
La
mujer
mas
bella
The
most
beautiful
woman
Que
Dios
me
a
dado
That
God
has
given
me
Me
duele
que
por
el
destino
It
hurts
me
that
because
of
destiny
Hoy
no
estes
conmigo
You
are
not
with
me
today
Te
hallas
alejado
You
are
far
away
Que
en
todas
mis
noches
That
in
all
my
nights
Me
alumbra
una
luna
A
moon
shines
on
me
Que
no
es
la
del
cielo
That
is
not
the
one
in
the
sky
No
sabes
que
esa
luna
linda
You
do
not
know
that
this
beautiful
moon
Eres
tu
mi
vida
My
life
is
you
Que
estas
en
mis
sueños
That
you
are
in
my
dreams
Donde
estaras
donde
estaras
Where
will
you
be
where
will
you
be
Me
desespero
al
recordar
tus
besos
I
despair
when
I
remember
your
kisses
No
puedo
mas
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Has
lo
posible
para
nuestro
encuentro...
Do
everything
possible
for
us
to
meet...
Ponte
la
mano
en
el
pecho
Put
your
hand
on
your
chest
Y
acuerdate
de
lo
nuestro
And
remember
what
we
had
Cuando
te
entregue
mi
vida
When
I
gave
you
my
life
Que
yo
no
olvido
aquel
tiempo
That
I
do
not
forget
that
time
Cuando
tocaba
tu
cuerpo
When
I
touched
your
body
Y
me
perdia
en
tu
sonrisa
And
I
got
lost
in
your
smile
Hoy
las
cosas
han
cambiado
Things
have
changed
today
No
soy
el
mismo
muchacho
I
am
not
the
same
boy
He
aprendido
de
la
vida
I
have
learned
from
life
Y
si
vuelves
a
mi
lado
te
doy
lo
que
no
te
han
dado
...
And
if
you
come
back
to
me,
I
will
give
you
what
they
have
not
given
you
...
Pasion
con
nuevas
caricias
Passion
with
new
caresses
No
dejes
que
pasen
los
años
Don't
let
the
years
go
by
Y
mi
fortaleza
se
vuelva
nada
And
my
strength
becomes
nothing
No
dejes
que
se
pase
el
tiempo
Don't
let
time
pass
Sin
vivir
lo
nuestro
Without
living
our
lives
En
tu
alma
y
mi
alma
In
your
soul
and
my
soul
Me
duele
que
otro
hombre
sea
el
dueño
It
hurts
me
that
another
man
is
the
owner
De
tu
dulce
cuerpo
y
tus
miradas
Of
your
sweet
body
and
your
eyes
Le
pido
ami
Dios
del
cielo
I
ask
my
God
in
heaven
Me
mande
de
nuevo
To
send
me
again
Tu
cuerpo
y
tu
alma.
Your
body
and
your
soul.
Donde
estaras
donde
estaras
Where
will
you
be
where
will
you
be
Me
desespero
al
recordar
tu
besos
I
despair
when
I
remember
your
kisses
No
puedo
mas
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Has
lo
posible
para
nuestro
encuentro.
Make
our
meeting
possible.
Ya
no
hay
donde
buscarte
corazon
There
is
nowhere
more
to
look
for
you,
heart
El
cielo
y
la
tierra
ya
recorri
I
have
already
traveled
heaven
and
earth
Escucha
este
mensaje
por
favor
Please
hear
this
message
Regresa
ya
no
me
hagas
mas
sufrir
Come
back,
don't
make
me
suffer
anymore
Donde
estaras
donde
estaras
Where
will
you
be
where
will
you
be
Me
desespero
al
recordar
tus
besos
I
despair
when
I
remember
your
kisses
No
puedo
mas
no
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Has
posible
para
nuestro
encuentro
(bis)
Make
our
meeting
possible
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): romulo varillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.