Los Embajadores Criollos - Dónde Estarás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Embajadores Criollos - Dónde Estarás




Dónde Estarás
Где ты?
Yo no e podido olvidarte
Я не смог тебя забыть
Yo no e podido sacarte
Я не смог тебя вычеркнуть
Del pensamiento eres linda...
Из мыслей, ты прекрасна...
Yo soy un hombre muy triste
Я очень грустный человек
Cada ves que te recuerdo
Каждый раз, когда я вспоминаю тебя
Se quiere acabar mi vida
Мне хочется покончить с жизнью
A pasado tantos años
Прошло столько лет
Siempre te he estado buscando
Я всегда искал тебя
No te encuentro virgen linda
Не могу найти тебя, прекрасная дева
Donde quiera que te encuentres
Где бы ты ни была
Dios quiera que me recuerdes
Дай Бог, чтобы ты помнила меня
Y no halla otro hombre en tu vida
И чтобы в твоей жизни не было другого мужчины
Tu eres la mujer mas linda
Ты самая красивая женщина
La mujer mas bella
Самая прекрасная женщина
Que Dios me a dado
Которую мне послал Бог
Me duele que por el destino
Мне больно, что из-за судьбы
Hoy no estes conmigo
Сегодня тебя нет рядом со мной
Te hallas alejado
Ты далеко
Tu sabes...
Ты знаешь...
Que en todas mis noches
Что каждую мою ночь
Me alumbra una luna
Меня освещает луна
Que no es la del cielo
Которая не с небес
No sabes que esa luna linda
Ты не знаешь, что эта прекрасная луна
Eres tu mi vida
Это ты, моя жизнь
Que estas en mis sueños
Что ты в моих снах
(Coro)...
(Припев)...
Donde estaras donde estaras
Где ты, где ты
Me desespero al recordar tus besos
Я схожу с ума, вспоминая твои поцелуи
No puedo mas no puedo mas
Я больше не могу, я больше не могу
Has lo posible para nuestro encuentro...
Сделай все возможное для нашей встречи...
Ponte la mano en el pecho
Положи руку на грудь
Y acuerdate de lo nuestro
И вспомни о нас
Cuando te entregue mi vida
Когда я отдал тебе свою жизнь
Que yo no olvido aquel tiempo
Я не забываю то время
Cuando tocaba tu cuerpo
Когда я касался твоего тела
Y me perdia en tu sonrisa
И терялся в твоей улыбке
Hoy las cosas han cambiado
Сегодня все изменилось
No soy el mismo muchacho
Я уже не тот юноша
He aprendido de la vida
Я многому научился в жизни
Y si vuelves a mi lado te doy lo que no te han dado ...
И если ты вернешься ко мне, я дам тебе то, чего тебе не давали ...
Pasion con nuevas caricias
Страсть с новыми ласками
No dejes que pasen los años
Не дай годам пройти
Y mi fortaleza se vuelva nada
И моей силе превратиться в ничто
No dejes que se pase el tiempo
Не дай времени пройти
Sin vivir lo nuestro
Не прожив наше
En tu alma y mi alma
В твоей душе и моей душе
Me duele que otro hombre sea el dueño
Мне больно, что другой мужчина владеет
De tu dulce cuerpo y tus miradas
Твоим сладким телом и твоими взглядами
Le pido ami Dios del cielo
Я молю моего Бога небесного
Me mande de nuevo
Чтобы он послал мне снова
Tu cuerpo y tu alma.
Твое тело и твою душу.
(Coro)...
(Припев)...
Donde estaras donde estaras
Где ты, где ты
Me desespero al recordar tu besos
Я схожу с ума, вспоминая твои поцелуи
No puedo mas no puedo mas
Я больше не могу, я больше не могу
Has lo posible para nuestro encuentro.
Сделай все возможное для нашей встречи.
Ya no hay donde buscarte corazon
Мне больше негде тебя искать, любимая
El cielo y la tierra ya recorri
Я обошел небо и землю
Escucha este mensaje por favor
Пожалуйста, послушай это послание
Regresa ya no me hagas mas sufrir
Вернись, не заставляй меня больше страдать
(Coro)...
(Припев)...
Donde estaras donde estaras
Где ты, где ты
Me desespero al recordar tus besos
Я схожу с ума, вспоминая твои поцелуи
No puedo mas no puedo mas
Я больше не могу, я больше не могу
Has posible para nuestro encuentro (bis)
Сделай все возможное для нашей встречи (бис)
End.
Конец.





Writer(s): romulo varillas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.