Paroles et traduction Los Embajadores Criollos - Dónde Estarás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
e
podido
olvidarte
Я
не
смог
тебя
забыть
Yo
no
e
podido
sacarte
Я
не
смог
тебя
вычеркнуть
Del
pensamiento
eres
linda...
Из
мыслей,
ты
прекрасна...
Yo
soy
un
hombre
muy
triste
Я
очень
грустный
человек
Cada
ves
que
te
recuerdo
Каждый
раз,
когда
я
вспоминаю
тебя
Se
quiere
acabar
mi
vida
Мне
хочется
покончить
с
жизнью
A
pasado
tantos
años
Прошло
столько
лет
Siempre
te
he
estado
buscando
Я
всегда
искал
тебя
No
te
encuentro
virgen
linda
Не
могу
найти
тебя,
прекрасная
дева
Donde
quiera
que
te
encuentres
Где
бы
ты
ни
была
Dios
quiera
que
me
recuerdes
Дай
Бог,
чтобы
ты
помнила
меня
Y
no
halla
otro
hombre
en
tu
vida
И
чтобы
в
твоей
жизни
не
было
другого
мужчины
Tu
eres
la
mujer
mas
linda
Ты
самая
красивая
женщина
La
mujer
mas
bella
Самая
прекрасная
женщина
Que
Dios
me
a
dado
Которую
мне
послал
Бог
Me
duele
que
por
el
destino
Мне
больно,
что
из-за
судьбы
Hoy
no
estes
conmigo
Сегодня
тебя
нет
рядом
со
мной
Te
hallas
alejado
Ты
далеко
Que
en
todas
mis
noches
Что
каждую
мою
ночь
Me
alumbra
una
luna
Меня
освещает
луна
Que
no
es
la
del
cielo
Которая
не
с
небес
No
sabes
que
esa
luna
linda
Ты
не
знаешь,
что
эта
прекрасная
луна
Eres
tu
mi
vida
Это
ты,
моя
жизнь
Que
estas
en
mis
sueños
Что
ты
в
моих
снах
Donde
estaras
donde
estaras
Где
ты,
где
ты
Me
desespero
al
recordar
tus
besos
Я
схожу
с
ума,
вспоминая
твои
поцелуи
No
puedo
mas
no
puedo
mas
Я
больше
не
могу,
я
больше
не
могу
Has
lo
posible
para
nuestro
encuentro...
Сделай
все
возможное
для
нашей
встречи...
Ponte
la
mano
en
el
pecho
Положи
руку
на
грудь
Y
acuerdate
de
lo
nuestro
И
вспомни
о
нас
Cuando
te
entregue
mi
vida
Когда
я
отдал
тебе
свою
жизнь
Que
yo
no
olvido
aquel
tiempo
Я
не
забываю
то
время
Cuando
tocaba
tu
cuerpo
Когда
я
касался
твоего
тела
Y
me
perdia
en
tu
sonrisa
И
терялся
в
твоей
улыбке
Hoy
las
cosas
han
cambiado
Сегодня
все
изменилось
No
soy
el
mismo
muchacho
Я
уже
не
тот
юноша
He
aprendido
de
la
vida
Я
многому
научился
в
жизни
Y
si
vuelves
a
mi
lado
te
doy
lo
que
no
te
han
dado
...
И
если
ты
вернешься
ко
мне,
я
дам
тебе
то,
чего
тебе
не
давали
...
Pasion
con
nuevas
caricias
Страсть
с
новыми
ласками
No
dejes
que
pasen
los
años
Не
дай
годам
пройти
Y
mi
fortaleza
se
vuelva
nada
И
моей
силе
превратиться
в
ничто
No
dejes
que
se
pase
el
tiempo
Не
дай
времени
пройти
Sin
vivir
lo
nuestro
Не
прожив
наше
En
tu
alma
y
mi
alma
В
твоей
душе
и
моей
душе
Me
duele
que
otro
hombre
sea
el
dueño
Мне
больно,
что
другой
мужчина
владеет
De
tu
dulce
cuerpo
y
tus
miradas
Твоим
сладким
телом
и
твоими
взглядами
Le
pido
ami
Dios
del
cielo
Я
молю
моего
Бога
небесного
Me
mande
de
nuevo
Чтобы
он
послал
мне
снова
Tu
cuerpo
y
tu
alma.
Твое
тело
и
твою
душу.
Donde
estaras
donde
estaras
Где
ты,
где
ты
Me
desespero
al
recordar
tu
besos
Я
схожу
с
ума,
вспоминая
твои
поцелуи
No
puedo
mas
no
puedo
mas
Я
больше
не
могу,
я
больше
не
могу
Has
lo
posible
para
nuestro
encuentro.
Сделай
все
возможное
для
нашей
встречи.
Ya
no
hay
donde
buscarte
corazon
Мне
больше
негде
тебя
искать,
любимая
El
cielo
y
la
tierra
ya
recorri
Я
обошел
небо
и
землю
Escucha
este
mensaje
por
favor
Пожалуйста,
послушай
это
послание
Regresa
ya
no
me
hagas
mas
sufrir
Вернись,
не
заставляй
меня
больше
страдать
Donde
estaras
donde
estaras
Где
ты,
где
ты
Me
desespero
al
recordar
tus
besos
Я
схожу
с
ума,
вспоминая
твои
поцелуи
No
puedo
mas
no
puedo
mas
Я
больше
не
могу,
я
больше
не
могу
Has
posible
para
nuestro
encuentro
(bis)
Сделай
все
возможное
для
нашей
встречи
(бис)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): romulo varillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.