Los Embajadores Criollos - Horas de Dolor - traduction des paroles en allemand

Horas de Dolor - Los Embajadores Criollostraduction en allemand




Horas de Dolor
Stunden des Schmerzes
Vivo angustiado, por culpa de un amor
Ich lebe gequält wegen einer Liebe
Tal es mi pena, que quisiera morir
So groß ist mein Kummer, dass ich sterben möchte
Estoy sufriendo lo que nunca sufrí
Ich leide, wie ich noch nie gelitten habe
Estoy vencido yo que siempre vencí
Ich bin besiegt, ich, der ich immer siegte
Calla, no me pidas que lo olvide
Schweig, verlange nicht von mir, sie zu vergessen
No me digas que fue mala
Sag mir nicht, dass sie schlecht war
A pesar de ser muy cierto
Obwohl es sehr wahr ist
Siento que la quiero más
Fühle ich, dass ich sie mehr liebe
Solo, quédate un rato conmigo
Nur, bleib eine Weile bei mir
Se que tu eres buen amigo
Ich weiß, dass du ein guter Freund bist
Y me sabes comprender
Und mich zu verstehen weißt
Deja, no me quites la botella
Lass, nimm mir nicht die Flasche weg
Porque ella es mi confidente
Denn sie ist meine Vertraute
En mis horas de dolor
In meinen Stunden des Schmerzes
Vivo angustiado, por culpa de un amor
Ich lebe gequält wegen einer Liebe
Tal es mi pena, que quisiera morir
So groß ist mein Kummer, dass ich sterben möchte
Estoy sufriendo lo que nunca sufrí
Ich leide, wie ich noch nie gelitten habe
Estoy vencido yo que siempre vencí
Ich bin besiegt, ich, der ich immer siegte
Calla, no me pidas que lo olvide
Schweig, verlange nicht von mir, sie zu vergessen
No me digas que fue mala
Sag mir nicht, dass sie schlecht war
A pesar de ser muy cierto
Obwohl es sehr wahr ist
Siento que la quiero más
Fühle ich, dass ich sie mehr liebe
Solo, quédate un rato conmigo
Nur, bleib eine Weile bei mir
Se que tu eres buen amigo
Ich weiß, dass du ein guter Freund bist
Y me sabes comprender
Und mich zu verstehen weißt
Deja, no me quites la botella
Lass, nimm mir nicht die Flasche weg
Porque ella es mi confidente
Denn sie ist meine Vertraute
En mis horas de dolor
In meinen Stunden des Schmerzes





Writer(s): Jose Felix Pasache Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.