Paroles et traduction Los Embajadores Criollos - Mi Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
visto
con
tristeza
que
tú
ya
no
me
quieres,
I
have
seen
with
sadness
that
you
no
longer
love
me,
Que
pronto
has
olvidado
tus
promesas
de
amor.
That
you
quickly
forgot
your
promises
of
love.
Pensar
que
eres
la
misma
y
sin
embargo
no
eres
To
think
that
you
are
the
same
and
yet
you
are
not
La
que
juró
quererme,
hoy
me
causas
dolor.
The
one
who
swore
to
love
me,
today
you
cause
me
pain.
Me
da,
me
da
pena
que
seas
tan
voluble
y
sin
alma,
It
pains
me
that
you
are
so
fickle
and
heartless,
Yo
también
fui
en
un
tiempo
tan
igual
como
tú.
I
used
to
be
as
indifferent
as
you.
Por
eso
es
que
presiento
vas
a
perder
la
calma,
That's
why
I
have
a
feeling
you
are
going
to
lose
your
mind,
Cuando
veas
que
todos
se
burlen
de
tu
amor.
When
you
see
that
everyone
is
mocking
your
love.
Por
e
por
eso
es
que
presiento
vas
a
perder
la
calma,
That's
why
I
have
a
feeling
you
are
going
to
lose
your
mind,
Cuando
veas
que
todos
se
burlen
de
tu
amor.
When
you
see
everyone
mocking
your
love.
Te
doy
mi
despedida
jamás
volveré
a
verte,
I
give
you
my
farewell,
I
will
never
see
you
again,
La
vida
nos
separa
ya
no
hay
nada
que
hacer.
Life
separates
us,
there
is
nothing
else
to
do.
Otra
ilusión
perdida,
es
tan
negra
mi
suerte,
Another
lost
illusion,
my
luck
is
so
bad,
Tarde
me
he
convencido
que
no
sabes
querer.
I
have
finally
realized
that
you
do
not
know
how
to
love.
Te
doy
mi
despedida
jamás
volveré
a
verte,
I
give
you
my
farewell,
I
will
never
see
you
again,
La
vida
nos
separa
ya
no
hay
nada
que
hacer.
Life
separates
us,
there
is
nothing
else
to
do.
Otra
ilusión
perdida,
es
tan
negra
mi
suerte,
Another
lost
illusion,
my
luck
is
so
bad,
Tarde
me
he
convencido
que
no
sabes
querer.
I
have
finally
realized
that
you
do
not
know
how
to
love.
Te
doy
mi
despedida
jamás
volveré
a
verte,
I
give
you
my
farewell,
I
will
never
see
you
again,
La
vida
nos
separa
ya
no
hay
nada
que
hacer.
Life
separates
us,
there
is
nothing
else
to
do.
Otra
ilusión
perdida,
es
tan
negra
mi
suerte,
Another
lost
illusion,
my
luck
is
so
bad,
Tarde
me
he
convencido
que
no
sabes
querer.
I
have
finally
realized
that
you
do
not
know
how
to
love.
Te
doy
mi
despedida
jamás
volveré
a
verte,
I
give
you
my
farewell,
I
will
never
see
you
again,
La
vida
nos
separa
ya
no
hay
nada
que
hacer.
Life
separates
us,
there
is
nothing
else
to
do.
Otra
ilusión
perdida,
es
tan
negra
mi
suerte,
Another
lost
illusion,
my
luck
is
so
bad,
Tarde
me
he
convencido
que
no
sabes
querer.
I
have
finally
realized
that
you
do
not
know
how
to
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abelardo Nuñez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.