Los Embajadores Criollos - No Te Vayas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Embajadores Criollos - No Te Vayas




No Te Vayas
Don't Leave Me
Anteayer me entregabas tu calor, divino primor;
Just the other day you were giving me your warmth, my divine beauty;
Ayer me repetías que me amabas con pasión
Yesterday you were telling me again that you loved me with passion
Hoy desechas mi esperanza, tus ojos me lo dicen y tengo que callar.
Today you're throwing away my hope, your eyes tell me so and I have to keep quiet.
Y pensar que la mirada que observaba en el corazón,
And to think that the gaze that I saw in my heart,
Fallaste compañero, hoy tenemos que llorar,
You failed me, my friend, today we have to cry,
No te culpo, culpable fue el destino,
I don't blame you, destiny was the culprit,
Quise quererla tanto y hoy se la llevó.
I wanted to love her so much, and today she's gone.
No! no te vayas corazón, sin decirme el porqué me quieres dejar.
No! don't go my love, without telling me why you want to leave me.
Ven! te suplico mi bien, que sin ti moriré en esta soledad.
Come! I beg you my darling, that without you I will die in this loneliness.
No! no te vayas corazón, sin decirme el porqué me quieres dejar.
No! don't go my love, without telling me why you want to leave me.
Ven! te suplico mi bien, que sin ti moriré en esta soledad.
Come! I beg you my darling, that without you I will die in this loneliness.
No! no te vayas corazón, sin decirme el porqué me quieres dejar.
No! don't go my love, without telling me why you want to leave me.
Ven! te suplico mi bien, que sin ti moriré en esta soledad.
Come! I beg you my darling, that without you I will die in this loneliness.
No! no te vayas corazón, sin decirme el porqué me quieres dejar.
No! don't go my love, without telling me why you want to leave me.
Ven! te suplico mi bien, que sin ti moriré en esta soledad.
Come! I beg you my darling, that without you I will die in this loneliness.





Writer(s): Javier Arce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.