Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ventanita,
ventanita
silenciosa
Fensterchen,
stilles
Fensterchen
Estas
triste
y
desolada
como
yo
Du
bist
traurig
und
verlassen
so
wie
ich
Ya
no
asoma
tus
cristales
la
preciosa
Nicht
mehr
zeigt
sich
an
deinen
Scheiben
die
Liebste
Compañera
que
se
fue
y
nos
olvidó
Die
Gefährtin,
die
ging
und
uns
vergaß
Ya
las
flores
del
jardin,
estan
marchitas
Schon
sind
die
Blumen
im
Garten
verwelkt
Porq
al
irse
su
rocio
le
negó
Weil
sie
ihnen
beim
Gehen
ihren
Tau
verwehrte
Solo
quedan
unas
cuantas
margaritas
Nur
ein
paar
Gänseblümchen
sind
geblieben
Q
tu
mano
al
despedirse,
la
regó
Die
deine
Hand
beim
Abschied
goss
Solo
quedan
unas
cuantas
margaritas
Nur
ein
paar
Gänseblümchen
sind
geblieben
Q
tu
mano
al
despedirse,
la
regó
Die
deine
Hand
beim
Abschied
goss
Con
aquella
margarita,
ventanita
Mit
jenem
Gänseblümchen,
Fensterchen
Hay
un
ramo
y
en
su
alego
lo
pondré
Mache
ich
einen
Strauß
und
auf
ihr
Grab
werd'
ich
ihn
legen
En
un
dia
no
muy
lejos,
ventanita
An
einem
Tag
nicht
allzu
fern,
Fensterchen
Con
aquella
margarita
moriré
Mit
jenem
Gänseblümchen
werde
ich
sterben
Ya
las
flores
del
jardin,
estan
marchitas
Schon
sind
die
Blumen
im
Garten
verwelkt
Porq
al
irse
su
rocio
le
negó
Weil
sie
ihnen
beim
Gehen
ihren
Tau
verwehrte
Solo
quedan
unas
cuantas
margaritas
Nur
ein
paar
Gänseblümchen
sind
geblieben
Q
tu
mano
al
despedirse,
la
regó
Die
deine
Hand
beim
Abschied
goss
Solo
quedan
unas
cuantas
margaritas
Nur
ein
paar
Gänseblümchen
sind
geblieben
Q
tu
mano
al
despedirse
...
la
regó
Die
deine
Hand
beim
Abschied
...
goss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Marquez Talledo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.