Los Embajadores Criollos - Yolanda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Embajadores Criollos - Yolanda




Yolanda
Иоланда
Dejame que te arrulle con mi canto para que así dormida reconoscas
Позволь мне убаюкать тебя своей песней, чтобы, засыпая, ты поняла,
Que tienes un amor que te ama tanto
Что есть любовь, которая так сильно тебя любит.
Vagando en las tinieblas de la noche
Блуждая во мраке ночи,
Tu no con prendes negra de mi alma
Ты не понимаешь, черная моя душа,
Que tu desprecio abierto en mi una herida
Что твое пренебрежение открыло во мне рану,
Y que sangrando esta el mal que has echo
И что кровоточит это зло, которое ты причинила.
Porque atormentas asi mi pobre vida
Зачем ты так мучаешь мою бедную жизнь?
Y que sangrando esta el mal que has echo
И что кровоточит это зло, которое ты причинила.
Porque atormentas asi mi pobre vida
Зачем ты так мучаешь мою бедную жизнь?
Yolanda que lindo nombre quien lo ha grabado
Иоланда, какое прекрасное имя, кто его выгравировал?
Quien ha pintado tu boca quien pinto todo
Кто нарисовал твои губы, кто нарисовал все?
Tengo celos de aquel que con su brocha ha podido pintarte toda a toda
Я ревную к тому, кто своей кистью смог нарисовать тебя всю, целиком.
Tengo celos de aquel que con su brocha ha podido pintarte toda a toda
Я ревную к тому, кто своей кистью смог нарисовать тебя всю, целиком.
Pero algún día llegará mi noche buena
Но однажды наступит мой счастливый миг,
Y que tenga que tenerte entre mis brazos
И я буду держать тебя в своих объятиях.
Y jugaré con un fierro a la luna recogiendo mi corazón hecho pedazos
И буду играть железкой с луной, собирая свое разбитое сердце.
Y jugaré con un fierro a la luna recogiendo mi corazón hecho pedazos
И буду играть железкой с луной, собирая свое разбитое сердце.





Writer(s): Rafael Otero Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.