Paroles et traduction Los Embajadores Vallenatos - Dónde Estarás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde Estarás
Where Could You Be?
Carmen
Melisa
Carmen
Melisa
Escucha
tu
canción
Listen
to
your
song
Yo
no
he
podido
olvidarte
I
haven't
been
able
to
forget
you
Yo
no
he
podido
sacarte
I
haven't
been
able
to
erase
you
Del
pensamiento
eres
linda
From
my
thoughts,
you
are
beautiful
Yo
soy
un
hombre
muy
triste
I
am
a
very
sad
man
Cada
vez
que
te
recuerdo
Every
time
I
remember
you
Se
quiere
acabar
mi
vida
My
life
wants
to
end
Han
pasado
tantos
años
So
many
years
have
passed
Siempre
te
estado
buscando
I've
always
been
searching
for
you
No
te
encuentro
virgen
linda
I
can't
find
you,
beautiful
virgin
Donde
quiera
que
te
encuentres
Wherever
you
are
Dios
quiera
que
me
recuerdes
God
willing,
you
remember
me
Y
no
haya
otro
hombre
en
tu
vida
And
there's
no
other
man
in
your
life
Tú
eres
la
mujer
mas
linda
You
are
the
most
beautiful
woman
La
mujer
más
bella
The
most
gorgeous
woman
Que
Dios
me
ha
dado
That
God
has
given
me
Me
duele
que
por
el
destino
It
hurts
me
that
because
of
fate
Hoy
no
estés
conmigo
Today
you
are
not
with
me
Te
hayas
alejado
You
have
gone
away
Tu
sabes
que
en
todas
mis
noches
You
know
that
in
all
my
nights
Me
alumbra
una
luna
A
moon
illuminates
me
Que
no
es
la
del
cielo
That
is
not
from
the
sky
No
sabes,
que
esa
luna
linda
You
don't
know,
that
beautiful
moon
Eres
tú
mi
vida
Is
you,
my
life
Estás
en
mis
sueños
You
are
in
my
dreams
¿Donde
estarás?,
¿Donde
estarás?
Where
could
you
be?,
Where
could
you
be?
Me
desespero
al
recordar
tus
besos
I
despair
remembering
your
kisses
No
puedo
más,
no
puedo
más
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Haz
lo
posible
para
nuestro
encuentro
Do
what's
possible
for
our
encounter
Para
Luis
Artiaga,
en
la
ciudad
bonita
For
Luis
Artiaga,
in
the
beautiful
city
Margarita
Bustamante,
que
sentimiento
Margarita
Bustamante,
what
a
feeling
Ponte
la
mano
en
el
pecho
Put
your
hand
on
your
chest
Y
acuérdate
de
lo
nuestro
And
remember
what
we
had
Cuando
te
entregué
mi
vida
When
I
gave
you
my
life
Que
yo
no
olvido
aquel
tiempo
I
don't
forget
that
time
Cuando
tocaba
tu
cuerpo
When
I
touched
your
body
Y
me
perdía
en
tu
sonrisa
And
I
got
lost
in
your
smile
Hoy
las
cosas
han
cambiado
Today
things
have
changed
No
soy
el
mismo
muchacho
I'm
not
the
same
boy
He
aprendido
de
la
vida
I
have
learned
from
life
Y
si
vuelves
a
mi
lado
And
if
you
come
back
to
my
side
Te
doy
lo
que
no
te
han
dado
I'll
give
you
what
they
haven't
given
you
Pasión
con
nuevas
caricias
Passion
with
new
caresses
No
dejes,
que
pasen
los
años
Don't
let
the
years
go
by
Y
mi
fortaleza
And
my
strength
Se
vuelva
nada
Become
nothing
No
dejes,
que
se
pase
el
tiempo
Don't
let
time
pass
Sin
vivir
lo
nuestro
Without
living
our
love
En
tu
alma
y
mi
alma
In
your
soul
and
my
soul
Me
duele,
que
otro
hombre
sea
el
dueño
It
hurts
me,
that
another
man
is
the
owner
De
tu
dulce
cuerpo
Of
your
sweet
body
Y
tus
miradas
And
your
looks
Le
pido,
a
mi
Dios
del
cielo
I
ask,
my
God
in
heaven
Me
mande
de
nuevo
To
send
me
again
Tu
cuerpo
y
tu
alma
Your
body
and
your
soul
¿Donde
estarás?,
¿Donde
estarás?
Where
could
you
be?,
Where
could
you
be?
Me
desespero
al
recordar
tus
besos
I
despair
remembering
your
kisses
No
puedo
más,
no
puedo
más
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Haz
lo
posible
para
nuestro
encuentro
Do
what's
possible
for
our
encounter
Ya
no
hay
donde
buscarte
corazón
There's
nowhere
left
to
look
for
you,
my
love
El
cielo
y
la
tierra
ya
recorrí
I've
already
searched
heaven
and
earth
Escucha
este
mensaje
por
favor
Please
listen
to
this
message
Regresa
y
ya
no
me
hagas
mas
sufrir
Come
back
and
don't
make
me
suffer
anymore
¿Donde
estarás?,
¿Donde
estarás?
Where
could
you
be?,
Where
could
you
be?
Me
desespero
al
recordar
tus
besos
I
despair
remembering
your
kisses
No
puedo
más,
no
puedo
más
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Haz
lo
posible
para
nuestro
encuentro
Do
what's
possible
for
our
encounter
¿Donde
estarás?,
¿Donde
estarás?
Where
could
you
be?,
Where
could
you
be?
Me
desespero
al
recordar
tus
besos
I
despair
remembering
your
kisses
No
puedo
más,
no
puedo
más
I
can't
take
it
anymore,
I
can't
take
it
anymore
Haz
lo
posible
para
nuestro
encuentro
Do
what's
possible
for
our
encounter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Geles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.