Paroles et traduction Los Embajadores Vallenatos - Ella Como Que Se Cree Dios
Ella Como Que Se Cree Dios
Она, как будто, мнит себя Богом
Tú
juraste
que
sin
ti
mi
estrella
quedaría
en
penumbras,
que
mi
mar
sería
una
laguna
y
mi
sol
sería
fresco
ni
la
luna,
y
le
pedi
a
Dios
para
mi
fortuna
y
nada
cambió.
Ты
клялась,
что
без
тебя
моя
звезда
потускнеет,
что
моё
море
станет
прудом,
а
моё
солнце
будет
ласковым,
как
луна,
но
я
взмолился
Богу
о
своей
судьбе,
и
ничего
не
изменилось.
Y
mi
estrella
alumbra
más,
y
el
mar
es
más
fuerte
y
bravío,
y
el
sol
ahora
me
quema
más,
y
yo,
yo
no
voy
a
cambiar
¡ay!
no.
И
моя
звезда
светит
ярче,
и
море
стало
сильнее
и
буйнее,
а
солнце
теперь
жжёт
меня
ещё
сильнее,
и
я,
я
не
собираюсь
меняться,
о
нет!
Y
ahora
voy
a
dejar
mi
alma
volar
bien
lejos
de
ti,
que
vuele.
И
теперь
я
дам
своей
душе
взлететь
подальше
от
тебя,
пусть
летит.
Le
pediré
a
un
alcatraz
que
la
guíe
por
el
mar,
donde
no
llegues
tú,
la
lleve.
Я
попрошу
олушу
вести
её
по
морю,
где
не
доберёшься
ты,
отвести
её.
Donde
no
le
hagas
daño
a
mi
vida.
Туда,
где
ты
не
причинишь
вреда
моей
жизни.
Donde
no
le
hagas
daño
a
mi
alma.
Туда,
где
ты
не
причинишь
вреда
моей
душе.
¿Por
qué
tú
el
corazón
me
lastimas
si
yo
al
tuyo
nunca
le
hecho
nada?
Почему
ты
терзаешь
моё
сердце,
если
я
твоего
никогда
не
трогал?
¿Por
qué
tú
el
corazón
me
lastimas
si
yo
al
tuyo
nunca
le
hecho
nada?
Почему
ты
терзаешь
моё
сердце,
если
я
твоего
никогда
не
трогал?
Y
dice
que
no
descansará
hasta
ver
mi
final,
que
va
a
seguir
mi
huella.
И
она
говорит,
что
не
успокоится,
пока
не
увидит
моего
конца,
что
пойдёт
по
моим
следам.
Que
mi
mundo
va
a
cambiar,
que
mi
cielo
va
borrar
Что
мой
мир
изменится,
а
моё
небо
она
стереть.
Será
que
cree
que
Dios
es
ella.
Неужели
она
думает,
что
она
Бог?
Ella
como
que
se
cree
Dios,
mi
Dios.
Она,
как
будто,
мнит
себя
Богом,
Богом
моим.
Ella
como
que
se
cree
Dios,
Señor.
Она,
как
будто,
мнит
себя
Богом,
Господом.
Ella
como
que
se
cree
Dios,
mi
Dios.
Она,
как
будто,
мнит
себя
Богом,
Богом
моим.
Ella
como
que
se
cree
Dios,
Señor.
Она,
как
будто,
мнит
себя
Богом,
Господом.
Tú
pensaste
que
sin
ti
mi
nido
sería
una
caverna,
que
al
andar
no
me
darían
las
piernas,
que
me
verías
caer.
Que
mis
días
los
verías
en
tiniebla,
y
mis
noches
no
serían
tan
bellas,
que
yo
era
el
que
iba
a
perder.
Ты
думала,
что
без
тебя
моё
гнездо
станет
пещерой,
что
я
не
смогу
ходить,
что
ты
увидишь,
как
я
падаю.
Что
ты
будешь
видеть
мои
дни
в
сумраке,
а
мои
ночи
будут
не
такими
уж
прекрасными,
что
я
тот,
кто
всё
потеряет.
Y
ahora
camino
más
y
yo
vivo
mi
vida
feliz
sin
ti,
mis
días
tienen
claridad
y
tú,
tú
no
puedes
vivir
sin
mi.
И
теперь
я
больше
хожу
и
живу
счастливо
без
тебя,
мои
дни
ясны,
а
ты,
ты
не
можешь
жить
без
меня.
Si
alguien
te
oyó
lamentar
que
el
amor
que
te
di
echó
raíces
muy
profundas
que
duelen.
Y
hoy
las
quieres
arrancar
pero
están
en
tu
vida,
están
en
tu
alma
y
no
puedes.
Если
кто-то
слышал
тебя,
стенающую,
что
любовь,
которую
я
тебе
дал,
пустила
глубокие
корни,
которые
болят.
И
сегодня
ты
хочешь
их
вырвать,
но
они
в
твоей
жизни,
они
в
твоей
душе,
и
ты
не
можешь.
Porque
tú
me
golpeaste
la
vida
Потому
что
ты
ударила
меня
по
жизни
Porque
tú
me
golpeaste
el
alma
Потому
что
ты
ударила
меня
по
душе
¿Por
qué
tú
el
corazón
me
lastimas
si
yo
al
tuyo
nunca
le
hecho
nada?
Почему
ты
терзаешь
моё
сердце,
если
я
твоего
никогда
не
трогал?
¿Por
qué
tú
el
corazón
me
lastimas
si
yo
al
tuyo
nunca
le
hecho
nada?
Почему
ты
терзаешь
моё
сердце,
если
я
твоего
никогда
не
трогал?
Y
dice
que
no
descansará
hasta
ver
mi
final,
que
va
a
seguir
mi
huella.
И
она
говорит,
что
не
успокоится,
пока
не
увидит
моего
конца,
что
пойдёт
по
моим
следам.
Que
mi
mundo
va
a
cambiar,
que
mi
cielo
va
borrar
Что
мой
мир
изменится,
а
моё
небо
она
стереть.
Será
que
cree
(jaja)
que
Dios
es
ella.
Неужели
она
думает
(ха-ха),
что
она
Бог?
Ella
como
que
se
cree
Dios,
mi
Dios.
Она,
как
будто,
мнит
себя
Богом,
Богом
моим.
Ella
como
que
se
cree
Dios,
Señor.
Она,
как
будто,
мнит
себя
Богом,
Господом.
Ella
como
que
se
cree
Dios,
mi
Dios.
Она,
как
будто,
мнит
себя
Богом,
Богом
моим.
Ella
como
que
se
cree
Dios,
Señor.
Она,
как
будто,
мнит
себя
Богом,
Господом.
Ella
como
que
se
cree
Dios,
mi
Dios.
Она,
как
будто,
мнит
себя
Богом,
Богом
моим.
Ella
como
que
se
cree
Dios,
Señor.
Она,
как
будто,
мнит
себя
Богом,
Господом.
Ella
como
que
se
cree
Dios,
mi
Dios.
Она,
как
будто,
мнит
себя
Богом,
Богом
моим.
Ella
como
que
se
cree
Dios,
Señor.
Она,
как
будто,
мнит
себя
Богом,
Господом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.