Los Embajadores Vallenatos - La Tubería del Ron - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Embajadores Vallenatos - La Tubería del Ron




La Tubería del Ron
Трубопровод с ромом
Si el hombre pudo llegar a la luna un día
Если мужчина смог однажды попасть на Луну
Y también pudo hacer volar un avión
И смог также заставить летать самолет
Si el hombre pudo llegar a la luna un día
Если мужчина смог однажды попасть на Луну
Y también pudo hacer volar un avión
И смог также заставить летать самолет
Porque carajos no hacer una tubería
Почему бы черт возьми не сделать трубопровод
Que en vez de agua mejor que salga ron
В котором вместо воды течет ром
Y por mi madre que nadie dejaría
И матушка клянусь, что никто не позволит
Que le cortaran el servicio del ron
Чтобы отключили трубопровод с ромом
El día que el hombre haga esto una realidad
В тот день, когда человек сделает это реальностью
Y llegue el ron por un tubo hasta la casa
И ром придет по трубе прямо в дом
Los tubos de agua los mando a taponear
Трубы с водой закрою наглухо
Y hago con ron todo lo que hacía con agua
И буду делать с ромом все, что делал с водой
El arroz de coco lo hago con ron
Буду делать рисовый пудинг с ромом
Si hago un sancocho lo hago con ron
Если сделаю суп, то сделаю с ромом
Por la mañana se cepillo con ron
Утром буду чистить зубы с ромом
Y por la noche yo me baño con ron
А вечером буду купаться в роме
El cafecito lo preparo con ron
Я буду варить кофе с ромом
Y a la visita las atiendo con ron
И гостей буду встречать с ромом
Puede llegar el recibo en un millón
Счет может прийти на миллион
Que yo lo pago con gusto y sin dolor
Но я оплачу его с радостью и без боли
La tubería del estrato social
Трубопровод для всех социальных слоев
Según se encuentra en el bolsillo de la gente
В зависимости от того, сколько денег в кармане
La tubería del estrato social
Трубопровод для всех социальных слоев
Según se encuentra en el bolsillo de la gente
В зависимости от того, сколько денег в кармане
Si tienen plata buscan aquí old par
Если есть деньги, ищите здесь старый пар
Y si está limpio puro chirrinchi cuñeque
Если карманы пусты, то чистый чирринчи-кунеке
El día que pongan la tubería del ron
В день, когда появится трубопровод с ромом
Único tu va a despreciar lo que hay en la empresa
Только ты будешь презирать то, что есть в компании
De lunes a sábado el tubo vota ron
С понедельника по субботу из трубы течет ром
Y los domingos no más vota cerveza
А по воскресеньям течет пиво
El mismo tubo vota hielo y limón
Из той же трубы течет лед и лимон
Por si hay guayabo y dolor de cabeza
На случай похмелья и головной боли
El boca chico lo hago con ron
Я буду делать бока чико с ромом
Hay la mojarra la hago con ron
Буду делать мохарру с ромом
Y el arroz con coco lo hago con ron
И рисовый пудинг с ромом
Y el sancochito lo preparo con ron
И санкочито буду готовить с ромом
En Barranquilla tomamos puro ron
В Барранкилье мы пьем только ром
En carnavales la pasamos con ron
На карнавалах мы веселимся с ромом
Valledupar que no nos falte ron
Вальедупар, чтобы у нас никогда не кончался ром
Y en mi Guajira tomamos puro ron
И в моей Гуахире мы пьем только ром
Los Santanderes también consumen ron
Сантандерцы тоже пьют ром
En todo Antioquia también les gusta el ron
По всему Антиокии тоже любят ром
Los Bogotanos se calientan con ron
Боготанцы согреваются ромом
Los Boyacenses también consumen ron
Бояканцы тоже пьют ром
Y en Venezuela también se bebe ron
И в Венесуэле тоже пьют ром
Los Panameños también revienta el ron
Панамцы тоже взрывают ром
Y en Ecuador tomamos mucho ron
И в Эквадоре мы пьем много рома
Y aquí en la costa mamamos mucho ron
А здесь, на побережье, мы любим ром
Y los cachacos también toman el ron
И качакос тоже пьют ром
Mejor dicho
Лучше всего
Vamos es a beber
Давай просто выпьем
Porque con la tubería de los embajadores
Потому что с трубопроводом от Embajадоров
Nos vamos es a levantar es a ron ventiao
Мы просто поднимем вентилированный ром





Writer(s): Alfredo Redondo, óscar Polo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.