Los Embajadores Vallenatos - Te Quiero - traduction des paroles en allemand

Te Quiero - Los Embajadores Vallenatostraduction en allemand




Te Quiero
Ich liebe dich
Amarte a ti es lo mejor que me a pasado
Dich zu lieben ist das Beste, was mir passiert ist
Porque estamos enamorados
Denn wir sind verliebt
Porque me quieres y yo a ti
Denn du liebst mich und ich dich
Yo soy feliz
Ich bin glücklich
Con solo tenerte en mis brazos
Allein damit, dich in meinen Armen zu haben
Porque teniéndote a mi lado
Denn wenn ich dich an meiner Seite habe
Puedo cantar y sonreír
Kann ich singen und lächeln
Pero me duele
Aber es schmerzt mich
Porque yo temo que te llegue a perder
Denn ich fürchte, dich zu verlieren
Y te lo digo
Und ich sage es dir
Porque yo todo te lo he confiado a ti
Denn ich habe dir alles anvertraut
Te quiero tanto
Ich liebe dich so sehr
Que nunca e pensado en cambiarte mujer
Dass ich nie daran gedacht habe, dich auszutauschen, Frau
Estoy conforme
Ich bin zufrieden
Y tu eres la única que me gusta a mi
Und du bist die Einzige, die mir gefällt
Porque me quieres
Weil du mich liebst
Por amor
Aus Liebe
Y siempre buscas
Und immer suchst du
Lo mejor para mi
Das Beste für mich
Porque comprendes
Weil du verstehst
Corazón
Herz
Que soy un hombre que vive solo por ti
Dass ich ein Mann bin, der nur für dich lebt
Te quiero te amo
Ich liebe dich, ich bete dich an
Te adoro mi vida
Ich verehre dich, mein Leben
Siempre e respetado
Ich habe immer respektiert
Tu imagen divina
Dein göttliches Bild
Te llevo en mi mente
Ich trage dich in meinem Geist
De noche y de día
Tag und Nacht
Eres mi presente
Du bist meine Gegenwart
Y yo tu alegría
Und ich deine Freude
Gracias mi amor
Danke, meine Liebe
Por permitirme conocerte
Dafür, dass du mir erlaubt hast, dich kennenzulernen
Mi corazón estaba inerte
Mein Herz war leblos
Y tu me hiciste revivir
Und du hast mich wiederbelebt
Nunca habrá fin
Es wird niemals ein Ende geben
Nos amaremos para siempre
Wir werden uns für immer lieben
Si somos seres diferentes
Auch wenn wir verschiedene Wesen sind
Pero sabemos convivir
Aber wir wissen, wie man zusammenlebt
Y te agradezco
Und ich danke dir
Por darme la oportunidad solo a mi
Dafür, dass du nur mir die Gelegenheit gegeben hast
Y amarte tanto
Und dich so sehr zu lieben
Y quererte siempre con loca pasión
Und dich immer mit verrückter Leidenschaft zu begehren
Eres lucero
Du bist der Morgenstern
Que alumbra mi camino mi realidad
Der meinen Weg, meine Realität erleuchtet
Por eso pienso
Deshalb denke ich
Que seremos la pareja mas feliz
Dass wir das glücklichste Paar sein werden
Porque te quiero
Weil ich dich liebe
Por amor
Aus Liebe
Y siempre buscas
Und immer suchst du
Lo mejor para mi
Das Beste für mich
Porque comprendes corazón
Weil du verstehst, Herz
Que soy un hombre que vive solo por ti
Dass ich ein Mann bin, der nur für dich lebt
Te quiero te amo
Ich liebe dich, ich bete dich an
Te adoro mi vida
Ich verehre dich, mein Leben
Siempre e respetado
Ich habe immer respektiert
Tu imagen divina
Dein göttliches Bild
Te llevo en mi mente
Ich trage dich in meinem Geist
De noche y de día
Tag und Nacht
Eres mi presente amor
Du bist meine Gegenwart, Liebe
Y yo tu alegria
Und ich deine Freude





Writer(s): Jean Carlos Jimenez Centeno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.