Paroles et traduction Los Embajadores Vallenatos - Un Macho Como Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Macho Como Yo
A Stud Like Me
Ya
lo
sabes,
vida
mía,
como
yo
no
más
soy
yo
You
know
it,
my
love,
there's
no
one
like
me
Dime
donde
encontrarías
a
un
machazo
como
yo
Tell
me
where
you'd
find
a
stud
like
me
Ay,
vaya
pué
Oh,
come
on
now
Las
cosas
que
ahora
me
tengo
que
soportar
The
things
I
have
to
put
up
with
Y
nada
más
And
for
nothing
more
Por
haberme
enamorado
de
una
mujer
Than
falling
in
love
with
a
woman
Y
aunque
sé
And
even
though
Que
ella
me
quiere
y
que
yo
la
quiero
también
I
know
she
loves
me
and
I
love
her
too
Muchas
veces
sin
quererlo
le
quedo
mal
Often
let
her
down
without
meaning
to
Y
ahora
cuando
está
enojada
se
le
ha
dado
por
decir
And
now
when
she's
mad,
she's
taken
to
saying
Que
yo
soy
lo
peor
del
mundo
y
que
no
sirvo
pa
na
That
I'm
the
worst
in
the
world
and
that
I'm
good
for
nothing
Que
ella
no
vuelve
a
mirarme,
que
de
mi
lado
se
va
That
she's
never
going
to
look
at
me
again,
that
she's
leaving
my
side
Que
ella
nunca
vuelve
a
darme
lo
que
a
mí
me
gusta
más
That
she'll
never
give
me
what
I
love
the
most
again
Mujer
no
ensucies
el
agua
que
te
bebes
Woman,
don't
foul
the
water
you
drink
La
lengua
a
veces
es
castigo
del
cuerpo
The
tongue
is
sometimes
a
punishment
of
the
body
Si
yo
soy
el
hombre
por
el
que
te
mueres
If
I'm
the
man
you're
dying
for
Callate,
mi
amor,
por
Dios
no
digas
eso
Shut
up,
my
love,
for
God's
sake
don't
say
that
Si
a
ti
quien
te
quita
el
sueño,
ese
nada
más
soy
yo
If
it's
me
who
takes
your
breath
away,
that's
all
I
am
Yo
sé
que
tú
dai
la
vida
por
un
nene
como
yo
I
know
you'd
give
your
life
for
a
guy
like
me
Se
te
apareció
la
virgen
cuando
te
enamoré
yo
You
saw
the
Virgin
Mary
when
I
fell
in
love
with
you
Ganaste
la
lotería
con
un
macho
como
yo
You
won
the
lottery
with
a
stud
like
me
Ya
lo
sabes,
vida
mía,
como
yo
nomás
soy
yo
You
know
it,
my
love,
there's
no
one
like
me
Ganaste
la
lotería
con
un
nene
como
yo
You
won
the
lottery
with
a
guy
like
me
Dime,
dónde
encontrarías
a
un
machazo
como
yo
Tell
me,
where
would
you
find
a
stud
like
me
Y
este
es
el
pase
macho
And
this
is
the
macho
pass
Donde
brincan
las
mujeres
Where
women
jump
Ay,
qué
pasó
Oh,
what
happened
Con
aquella
muchachita
que
yo
adoré
To
that
girl
I
adored
Ay,
qué
me
das
Oh,
what's
with
you
Con
solo
verla
una
vez
me
flecho
el
amor
I
fell
in
love
with
you
at
first
sight
A
dónde
dejaste
aquella
tierna
mujer
Where
did
you
leave
that
tender
woman
Y
ahora
solo
eres
un
mundo
de
incomprensión
And
now
you're
just
a
world
of
misunderstanding
Si
vas
a
ponerme
a
prueba
marchándote
de
mi
lado
If
you're
going
to
test
me
by
leaving
my
side
Este
pobre
enamorado
tiene
que
buscar
qué
hacer
This
poor
lover
has
to
find
something
to
do
De
pronto
me
busqué
otra
para
olvidar
tu
querer
Suddenly
I
found
someone
else
to
forget
your
love
Soy
hombre
que
no
soporta
vivir
sin
una
mujer
I'm
a
man
who
can't
stand
living
without
a
woman
Si
a
ti
quien
te
quita
el
sueño
ese
nada
más
soy
yo
If
it's
me
who
takes
your
breath
away,
that's
all
I
am
Yo
sé
que
tú
dai
la
vida
por
un
nene
como
yo
I
know
you'd
give
your
life
for
a
guy
like
me
Se
te
apareció
la
virgen
cuando
te
enamoré
yo
You
saw
the
Virgin
Mary
when
I
fell
in
love
with
you
Ganaste
la
lotería
con
un
macho
como
yo
You
won
the
lottery
with
a
stud
like
me
No
lo
olvides,
vida
mía,
como
yo
no
más
soy
yo
Don't
forget,
my
love,
there's
no
one
like
me
Ganaste
la
lotería
cuando
te
enamoré
yo
You
won
the
lottery
when
I
fell
in
love
with
you
Dime
dónde
encontrarías
un
machazo
como
yo
Tell
me
where
you'd
find
a
stud
like
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romualdo Luis Brito Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.