Los Enanitos Verdes - Me Permití Soñar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Enanitos Verdes - Me Permití Soñar




Estuve tanto tiempo dando vueltas
Я так долго кружился.
Buscando algo no sabiendo qué
Ищу что-то, не зная, что
Mi vida era comoda y tranquila
Моя жизнь была комфортной и спокойной.
Pero algo me faltaba, no se que
Но чего-то мне не хватало, я не знаю, что
El tiempo se me iba de las manos
Время вышло из-под контроля.
La primavera estaba por llegar
Весна должна была наступить.
Aún caian hojas del otoño
Все еще падают осенние листья
Y yo ya no esperaba nada mas
И я больше ничего не ожидал.
Y ahora solo se que tengo que cuidar
И теперь я просто знаю, что должен заботиться.
A este corazon que no para de cantar
К этому сердцу, которое не перестает петь.
Apareciste tu y eras tan igual
Ты появился, и ты был таким же.
A lo que un dia, a eso que un dia
К чему один день, к чему один день.
Me permiti soñar
Я позволил себе мечтать.
Y la sorpesa de haberte encontrado
И удивление, что я нашел тебя.
Cambio el rumbo de mi corazon
Я меняю курс своего сердца.
Tenerte cada dia al despertarnos
Иметь тебя каждый день, когда мы просыпаемся.
Me hace sentir cada vez mejor
Это заставляет меня чувствовать себя лучше и лучше.
Estuve tanto tiempo dando vueltas
Я так долго кружился.
Buscando algo, no sabiendo que
Ища что-то, не зная, что
Y hoy gracias a ti yo lo he encontrado
И сегодня благодаря тебе я нашел его.
Y tus ojos dicen que tu tambien
И твои глаза говорят, что ты тоже.
Y ahora solo se que tengo que cuidar
И теперь я просто знаю, что должен заботиться.
A este corazon que no para de cantar
К этому сердцу, которое не перестает петь.
Apareciste tu y eras tan igual
Ты появился, и ты был таким же.
A lo que un dia, a eso que un dia
К чему один день, к чему один день.
Me permiti soñar
Я позволил себе мечтать.
Ahora solo se que tengo que cuidar mi corazon
Теперь я просто знаю, что должен заботиться о своем сердце.
Apareciste tu y eras tan igual
Ты появился, и ты был таким же.
A lo que un dia, a eso que un dia
К чему один день, к чему один день.
Me permiti soñar
Я позволил себе мечтать.





Writer(s): JULIETA VENEGAS PERCEVAULT, HORACIO EDUARDO CANTERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.