Los Enanitos Verdes - Piel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Enanitos Verdes - Piel




Yo no te pido que me entiendas
Я не прошу тебя понять меня.
Solo quiero que comprendas
Я просто хочу, чтобы ты понял.
Que no es fácil arreglarlo todo
Что нелегко все исправить.
Y que el tiempo no ha pasado
И что время не прошло.
Para darte el resultado
Чтобы дать вам результат
Que es verdad todo lo que te digo
Что это правда, все, что я говорю тебе.
Y a un sentimiento tan profundo
И к такому глубокому чувству,
Nada en este mundo
Ничего в этом мире
Podría jamás cambiarlo
Я мог бы никогда не изменить это.
Y ya no puedo ni pensar
И я больше не могу думать.
En si te quedas o te vas
В том, останешься ли ты или уйдешь.
Mi corazón ya quedó marcado
Мое сердце уже забилось.
¿Por qué no existe otra mujer
Почему нет другой женщины?
Con la que sintamos la piel
С которой мы чувствуем кожу
Como contigo?
Как с тобой?
Y que seas mi compañera
И пусть ты будешь моим напарником.
En las malas y en las buenas
В плохих и в хороших
Y que sepas que cuentas conmigo
И знай, что ты рассчитываешь на меня.
Para cuidarte y comprenderte
Чтобы заботиться о тебе и понимать тебя.
Para ser también abrigo
Чтобы быть также пальто
Cuando tu alma se muera de frío
Когда твоя душа умрет от холода,
¿Por qué no existe otra mujer
Почему нет другой женщины?
Con la que sintamos la piel
С которой мы чувствуем кожу
Como contigo?
Как с тобой?
Ya va a amanecer
Скоро рассвет.
Pero a tu lado la mañana
Но рядом с тобой утро.
Se hace futuro, se hace ganas
Это делает будущее, это заставляет вас хотеть
De crecer con vos
Расти вместе с тобой.
¿Por qué coinciden los caminos
Почему пути совпадают
Casi tan perfectamente
Почти так же идеально
Que no habrá olvido?
Что не будет забвения?
Ya va a amanecer
Скоро рассвет.
Pero a tu lado la mañana
Но рядом с тобой утро.
Se hace futuro, se hace ganas
Это делает будущее, это заставляет вас хотеть
De crecer
Расти
Ya va a amanecer
Скоро рассвет.
Pero a tu lado la mañana
Но рядом с тобой утро.
Se hace futuro, se hace ganas
Это делает будущее, это заставляет вас хотеть
De crecer con vos
Расти вместе с тобой.





Writer(s): MARICANO CANTERO, CONRADO HORACIO GOMEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.