Paroles et traduction Los Enanitos Verdes - Salpicandonos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salpicandonos
Splashing Us
Ya
me
estoy
levantando.
I'm
waking
up
now,
Siento
que
vuelvo
a
vivir
feeling
like
I'm
coming
back
to
life.
la
espera
infinita,
oraciones
con
fragilidad
.
The
endless
wait,
prayers
with
fragility.
Y
de
tanto
sacudir
And
from
so
much
shaking,
como
abeja
en
el
jazmín
like
a
bee
in
the
jasmine,
que
un
milagro
transforma
en
miel.
a
miracle
transforms
into
honey.
El
horizonte
se
mueve,
The
horizon
moves,
inalcanzable
se
ve.
it
looks
unreachable.
Confío
en
mis
instintos,
se
que
tengo
el
futuro
allí
I
trust
my
instincts,
I
know
I
have
the
future
there
donde
el
verde
se
hace
gris...
where
the
green
turns
gray...
No
parece
tener
fin...
It
doesn't
seem
to
have
an
end...
Eso
me
inquieta
en
realidad.
That's
what
really
worries
me.
La
danza
sentimental
The
sentimental
dance
sobre
mi
ser
es
mi
alarma,
mi
castigo
upon
my
being
is
my
alarm,
my
punishment.
Lo
que
nos
pueda
pasar
What
may
happen
to
us
sólo
será
el
destino
salpicándonos.
will
only
be
fate
splashing
us.
Salpicándonos,
salpicándonos,
Splashing
us,
splashing
us,
Ya
me
estoy
levantando.
I'm
waking
up
now,
Siento
que
vuelvo
a
vivir
feeling
like
I'm
coming
back
to
life.
la
espera
infinita,
oraciones
con
fragilidad
The
endless
wait,
prayers
with
fragility.
Y
de
tanto
sacudir
And
from
so
much
shaking,
como
abeja
en
el
jazmín
like
a
bee
in
the
jasmine,
que
un
milagro
transforma
en
miel.
a
miracle
transforms
into
honey.
La
danza
sentimental
The
sentimental
dance
sobre
mi
ser
es
mi
alarma,
mi
castigo.
upon
my
being
is
my
alarm,
my
punishment.
Lo
que
nos
pueda
pasar
What
may
happen
to
us
sólo
será
el
destino
salpicándonos.
will
only
be
fate
splashing
us.
Salpicándonos,
salpicándonos,
Splashing
us,
splashing
us,
salpicándonos...
splashing
us...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FELIPE STAITI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.