Paroles et traduction Los Enanitos Verdes - Tentación
Contare
las
noches
Я
буду
считать
ночи,
Que
trate
de
olvidar,
Пусть
попробует
забыть.,
Aquellas
que
dijimos
Те,
которые
мы
сказали
Es
mejor
dejar
atras
Лучше
оставить
позади
Contare
las
veces
Я
буду
считать
времена.
En
que
dije
nunca
mas,
В
котором
я
больше
никогда
не
говорил.,
No
quiero
perder
tiempo,
Я
не
хочу
тратить
время.,
No
te
volvere
a
buscar
Я
больше
не
буду
искать
тебя.
Si
acaso
lo
preguntas
puedo
resistirme
a
todo
Если
ты
спросишь,
я
могу
устоять
перед
всем.
A
todo
menos
a
la
tentacion
Ко
всему,
кроме
соблазна.
Si
acaso
lo
preguntas
te
dire
que
todavia
Если
ты
спросишь,
я
скажу
тебе,
что
все
еще
Hay
algo
tuyo
en
mi
corazon
В
моем
сердце
есть
что-то
твое.
Contare
la
horas
que
soporto
estar
sin
ti,
Я
сосчитаю
часы,
которые
я
терпел
без
тебя.,
Hasta
que
sin
quererlo
el
disierto
viene
a
mi.
До
тех
пор,
пока
несогласие
не
придет
ко
мне.
Quemando
el
deseo
y
quemandome
la
piel
Сжигая
желание
и
сжигая
мою
кожу,
No
tengo
mas
remedio
que
buscarte
otra
vez
У
меня
нет
выбора,
кроме
как
искать
тебя
снова.
Si
acaso
lo
preguntas
puedo
resistirme
a
todo
Если
ты
спросишь,
я
могу
устоять
перед
всем.
A
todo
menos
a
la
tentacion
Ко
всему,
кроме
соблазна.
Si
acaso
lo
preguntas
te
dire
que
todavia
Если
ты
спросишь,
я
скажу
тебе,
что
все
еще
Hay
algo
tuyo
en
mi
corazon
В
моем
сердце
есть
что-то
твое.
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви.
No
tengo
rumbo,
no
estoy
seguro
У
меня
нет
курса,
я
не
уверен,
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor,
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви.,
Nada
me
ayuda
todo
es
basura
Ничто
не
помогает
мне,
все
это
мусор.
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor,
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви.,
Quizas
es
dificil
es
imposible
Может
быть,
это
сложно,
это
невозможно.
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor,
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви.,
Caigo
de
nuevo
en
tu
tentacion
Я
снова
впадаю
в
твое
искушение.
Si
acaso
lo
preguntas
puedo
resistirme
a
todo
Если
ты
спросишь,
я
могу
устоять
перед
всем.
A
todo
menos
a
la
tentacion
Ко
всему,
кроме
соблазна.
Si
acaso
lo
preguntas
te
dire
que
todavia
Если
ты
спросишь,
я
скажу
тебе,
что
все
еще
Hay
algo
tuyo
en
mi
corazon
В
моем
сердце
есть
что-то
твое.
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви.
No
tengo
rumbo,
no
estoy
seguro
У
меня
нет
курса,
я
не
уверен,
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor,
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви.,
Nada
me
ayuda,
todo
es
basura
Ничто
не
помогает
мне,
все
мусор.
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor,
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви.,
Se
hace
dificil,
es
imposible
Это
становится
трудным,
это
невозможно.
Sin
tu
amor,
sin
tu
amor,
Без
твоей
любви,
без
твоей
любви.,
Caigo
de
nuevo
en
tu
tentacion
Я
снова
впадаю
в
твое
искушение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): felipe staiti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.