Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vas,
amor
You're
leaving,
my
love
Si
así
lo
quieres,
¿qué
puedo
yo
hacer?
If
that's
what
you
want,
what
can
I
do?
Tu
vanidad
no
te
deja
entender
Your
vanity
won't
let
you
understand
Que
en
la
pobreza
se
sabe
querer
That
even
in
poverty,
love
can
be
true
Quiero
llorar
I
want
to
cry
Y
me
destroza
que
pienses
así
It
tears
me
apart
to
hear
you
think
this
way
Y
más
que
ahora
me
quedé
sin
ti
Even
more
so
now
that
I'm
left
without
you
Me
duele
lo
que
tú
vas
a
sufrir
The
pain
you'll
endure,
it
hurts
me
to
say
Pero
recuerda
But
remember
Nadie
es
perfecto
y
tú
lo
verás
No
one
is
perfect,
as
you
will
see
Más
de
mil
cosas
mejores
tendrás
You'll
have
a
thousand
things,
finer
than
me
Pero
cariño
sincero,
jamás
But
sincere
love,
you'll
never
find,
you'll
agree
Vete
olvidando
Start
forgetting
De
esto
que
hoy
dejas
y
que
cambiarás
This
life
you
leave
behind,
the
one
you'll
trade
Por
la
aventura
que
tú
ya
verás
For
an
adventure,
a
path
you've
made
Será
tu
cárcel
y
nunca
saldrás
It
will
be
your
prison,
from
which
you
can't
evade
Quiero
llorar
I
want
to
cry
Y
me
destroza
que
pienses
así
It
tears
me
apart
to
hear
you
think
this
way
Y
más
que
ahora
me
quedé
sin
ti
Even
more
so
now
that
I'm
left
without
you
Me
duele
lo
que
tú
vas
a
sufrir
The
pain
you'll
endure,
it
hurts
me
to
say
Pero
recuerda
But
remember
Nadie
es
perfecto
y
tú
lo
verás
No
one
is
perfect,
as
you
will
see
Más
de
mil
cosas
mejores
tendrás
You'll
have
a
thousand
things,
finer
than
me
Pero
cariño
sincero,
jamás
But
sincere
love,
you'll
never
find,
you'll
agree
Vete
olvidando
Start
forgetting
De
esto
que
hoy
dejas
y
que
cambiarás
This
life
you
leave
behind,
the
one
you'll
trade
Por
la
aventura
que
tú
ya
verás
For
an
adventure,
a
path
you've
made
Será
tu
cárcel
y
nunca
saldrás
It
will
be
your
prison,
from
which
you
can't
evade
Pero
recuerda
But
remember
Nadie
es
perfecto
y
tú
lo
verás
No
one
is
perfect,
as
you
will
see
Más
de
mil
cosas
mejores
tendrás
You'll
have
a
thousand
things,
finer
than
me
Pero
cariño
sincero,
jamás
But
sincere
love,
you'll
never
find,
you'll
agree
Vete
olvidando
Start
forgetting
De
esto
que
hoy
dejas
y
que
cambiarás
This
life
you
leave
behind,
the
one
you'll
trade
Por
la
aventura
que
tú
ya
verás
For
an
adventure,
a
path
you've
made
Será
tu
cárcel
y
nunca
saldrás
It
will
be
your
prison,
from
which
you
can't
evade
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SOLIS MARCO ANTONIO
Album
En Vivo
date de sortie
17-08-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.