Los Espíritus - La Mirada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Espíritus - La Mirada




La Mirada
The Look
El pibe mira al hombre
The boy stares at the man
Y le aguanta la mirada
And holds his gaze
El pibe mira al hombre
The boy stares at the man
Y le aguanta la mirada
And holds his gaze
Apretados en un subte
Squeezed on a subway
Ay, como aguantan la mirada
Oh, how they hold their gaze
El pasaje salió el doble
The fare has doubled
Y ninguno dijo nada
And no one has said anything
El pasaje salió el doble
The fare has doubled
Y ninguno dijo nada
And no one has said anything
Hay demoras en el subte
There are delays on the subway
Y ellos se aguantan la mirada
And they hold each other's gaze
Arriba en las calles
Up in the streets
Una mujer en la parada
A woman at the bus stop
Arriba en las calles
Up in the streets
Una mujer en la parada
A woman at the bus stop
Es temprano y ya hay bocinas
It's early and the sirens are already going
Y ella esquiva esas miradas
And she dodges those stares
Reponiendo las góndolas
Restocking the aisles
Me vigila la mirada
Her gaze watches me
Reponiendo las góndolas
Restocking the aisles
Me vigila la mirada
Her gaze watches me
El trabajo dignifica
Work ennobles
Eso dice mi patrón
That's what my boss says
El hombre mira al hombre
The man stares at the man
Y le aguanta la mirada
And holds his gaze
El hombre mira al hombre
The man stares at the man
Y le aguanta la mirada
And holds his gaze
Van perdidos en un subte
They're lost on a subway
Ay, como aguantan la mirada
Oh, how they hold their gaze





Writer(s): Miguel Mactas Y Wicnudel, Ignacio Perotti, Martin Fernandez Batmalle, Santiago Moraes Trinidad, Juan Correa Angel, Maximiliano Prietto Sosa, Fernando Barreyro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.