Los Espíritus - Mapa Vacío - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Espíritus - Mapa Vacío




Mapa Vacío
Пустая карта
Un señor que mira la señora caminando
Какой-то мужчина смотрит, как ты идешь,
La verdad que le mira la camisa abierta
А если честно, пялится на твою расстегнутую блузку.
Y lo asustan, lo asustan esas tetas mirando
Его пугают, пугают эти груди,
Que ella no te vea con la cara colgando así
Только бы ты не заметила, как он на тебя глазеет.
Se cruzan los dos trenes y me los quedo mirando
Два поезда пересекаются, а я смотрю на них,
Y no tiene goyete, no se sabe dónde van
И без машиниста, непонятно, куда идут.
Jazmines en el aire, y el sol está bajando
Жасмин в воздухе, и солнце садится,
Tengo el mapa vacío, no qué dibujar
У меня пустая карта, не знаю, что нарисовать.
Y a mi se me derrite la manteca esperando
А у меня всё внутри тает в ожидании,
¿Dónde van los trenes que no frenan aca?
Куда идут поезда, которые здесь не останавливаются?
Una vez yo tuve un sueño en el que me iba volando
Однажды мне приснился сон, в котором я летала,
Y caía en cámara lenta hasta despertar
И падала в замедленной съемке, пока не проснулась.
Y se cruzaban los trenes, y me los quedé mirando
И поезда пересекались, и я смотрел на них,
Y no tiene goyete, no se sabe dónde van
И без машиниста, непонятно, куда идут.
Jazmines en el aire, y el sol está picando
Жасмин в воздухе, и солнце уже жжет,
Tengo el mapa vacío, no qué dibujar
У меня пустая карта, не знаю, что нарисовать.





Writer(s): Ignacio Perotti, Santiago Moraes Trinidad, Fernando Barreyro, Juan Correa Angel, Miguel Mactas Y Wicnudel, Martin Fernandez Batmalle, Maximiliano Prietto Sosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.