Los Estramboticos - Amores y Milagros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Estramboticos - Amores y Milagros




Amores y Milagros
Любовь и Чудеса
Me gusta sonreir
Мне нравится улыбаться,
Y poder beber mi llanto
И иметь возможность выплакать свою печаль.
Platicar estando solo
Разговаривать, будучи в одиночестве,
Reviviendo el buen vivir
Возрождая сладкую жизнь.
Mis amigos imaginarios
Мои воображаемые друзья
En la antesala de dormir
В преддверии сна.
Un abrazo de mi cama
Объятия моей постели -
Son escenarios mágicos
Это волшебные декорации,
Momentos fantásticos
Фантастические моменты,
Integran la historia de mi vida
Которые составляют историю моей жизни.
Cuentos de amor y desamor
Истории любви и расставаний,
De bienvenidas y partidas
Встреч и прощаний.
Memoria de mis comedias
Память о моих комедиях,
De dolor y de tragedia
О боли и трагедии.
Me recuerdan que estoy vivo
Они напоминают мне, что я жив,
Que respiro y que sonrio pues...
Что я дышу и улыбаюсь, ведь...
Yo solo canto porque quiero vivir
Я пою лишь потому, что хочу жить
Mi vida llena de amores y milagros,
Свою жизнь, полную любви и чудес.
Cuando recuerdo todo lo que vivi
Когда я вспоминаю всё, что пережил,
Estoy seguro que nada ha sido en vano
Я уверен, что ничего не было напрасно.
Me gustan las noches de insomnio
Мне нравятся бессонные ночи,
Que anuncian un dia con sueño,
Которые предвещают сонный день,
Recorrer caminos largos
Идти по длинным дорогам
Y el placer que da llegar
И наслаждаться прибытием.
Cuando meto los pies al mar
Когда я погружаю ноги в море
Y me acaricia con su brisa,
И оно ласкает меня своим бризом,
Me recuerda que estoy vivo
Это напоминает мне, что я жив.
No necesito nada mas
Мне больше ничего не нужно.
Momentos fantásticos
Фантастические моменты
Integran la historia de mi vida
Составляют историю моей жизни.
Cuentos de amor y desamor
Истории любви и расставаний,
De bienvenidas y partidas
Встреч и прощаний.
Memoria de mis comedias
Память о моих комедиях,
De dolor y de tragedia
О боли и трагедии.
Me recuerdan que estoy vivo
Они напоминают мне, что я жив,
Que respiro y que sonrio pues...
Что я дышу и улыбаюсь, ведь...
Yo solo canto porque quiero vivir
Я пою лишь потому, что хочу жить
Mi vida llena de amores y milagros,
Свою жизнь, полную любви и чудес.
Cuando recuerdo todo lo que vivi
Когда я вспоминаю всё, что пережил,
Estoy seguro que nada ha sido en vano
Я уверен, что ничего не было напрасно.
Y cantaré por siempre
И я буду петь всегда,
Que lo que duro en esta vida
Что всё, что длилось в этой жизни,
Me fue tan agradable
Было мне так приятно,
Que no me llevo herida
Что я не уношу с собой ран.
Puedes estar seguro
Ты можешь быть уверена,
Que retaría a la muerte
Что я бросил бы вызов смерти,
Para que no me lleve,
Чтобы она меня не забрала,
No me lleve, no me lleve...
Не забрала, не забрала...
No llevo prisa
Я не спешу,
Y lo que quiero es tener mi vida
И всё, чего я хочу, это прожить свою жизнь
Llena de amores y milagros
Полную любви и чудес.
Veo el camino que me trajo
Я вижу путь, который привел меня
Hasta aqui
Сюда.
Creo que he sido muy afortunado
Думаю, мне очень повезло.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.