Los Estramboticos - Con Alguien Mejor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Estramboticos - Con Alguien Mejor




Con Alguien Mejor
With Someone Better
Me acuerdo de esos días del miedo que tenia
I remember those days of fear I had
Por que ya no podía ver mi vida sin ti
Because I could no longer see my life without you
Me acuerdo de las tardes del frió y del desprecio
I remember the cold and contemptuous afternoons
Sentir que te ibas lejos, recuerdo el silencio
Feeling you were going away, I remember the silence
Me a cuerdo del coraje de verte acompañada
I remember the courage to see you accompanied
Del nudo en la garganta y las ganas de llorar
Of the lump in my throat and the desire to cry
Desde hace tiempo deje de pensar
I stopped thinking some time ago
Lo poco que te debió importar
How little you must have cared
Abandonarme ahora estoy con alguien mejor
Abandoning me now I'm with someone better
Desde hace tiempo deje de pensar
I stopped thinking some time ago
Lo poco que te debió importar
How little you must have cared
Abandonarme ahora estoy con alguien mejor
Abandoning me now I'm with someone better
Me a cuerdo que a tu lado caí en un abismo
I remember that by your side I fell into an abyss
Perdí a mis amigos deje de ser yo
I lost my friends I stopped being me
Recuerdo la mañana en que a cabo el tormento
I remember the morning when the torment ended
Por que en ese momento te deje de extrañar
Because at that moment I stopped missing you
Desde hace tiempo deje de pensar
I stopped thinking some time ago
Lo poco que te debió importar
How little you must have cared
Abandonarme ahora estoy con alguien mejor
Abandoning me now I'm with someone better
Desde hace tiempo deje de pensar
I stopped thinking some time ago
Lo poco que te debió importar
How little you must have cared
Abandonarme ahora estoy con alguien mejor
Abandoning me now I'm with someone better






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.