Paroles et traduction Los Estramboticos - Con Alguien Mejor
Con Alguien Mejor
With Someone Better
Me
acuerdo
de
esos
días
del
miedo
que
tenia
I
remember
those
days
of
fear
I
had
Por
que
ya
no
podía
ver
mi
vida
sin
ti
Because
I
could
no
longer
see
my
life
without
you
Me
acuerdo
de
las
tardes
del
frió
y
del
desprecio
I
remember
the
cold
and
contemptuous
afternoons
Sentir
que
te
ibas
lejos,
recuerdo
el
silencio
Feeling
you
were
going
away,
I
remember
the
silence
Me
a
cuerdo
del
coraje
de
verte
acompañada
I
remember
the
courage
to
see
you
accompanied
Del
nudo
en
la
garganta
y
las
ganas
de
llorar
Of
the
lump
in
my
throat
and
the
desire
to
cry
Desde
hace
tiempo
deje
de
pensar
I
stopped
thinking
some
time
ago
Lo
poco
que
te
debió
importar
How
little
you
must
have
cared
Abandonarme
ahora
estoy
con
alguien
mejor
Abandoning
me
now
I'm
with
someone
better
Desde
hace
tiempo
deje
de
pensar
I
stopped
thinking
some
time
ago
Lo
poco
que
te
debió
importar
How
little
you
must
have
cared
Abandonarme
ahora
estoy
con
alguien
mejor
Abandoning
me
now
I'm
with
someone
better
Me
a
cuerdo
que
a
tu
lado
caí
en
un
abismo
I
remember
that
by
your
side
I
fell
into
an
abyss
Perdí
a
mis
amigos
deje
de
ser
yo
I
lost
my
friends
I
stopped
being
me
Recuerdo
la
mañana
en
que
a
cabo
el
tormento
I
remember
the
morning
when
the
torment
ended
Por
que
en
ese
momento
te
deje
de
extrañar
Because
at
that
moment
I
stopped
missing
you
Desde
hace
tiempo
deje
de
pensar
I
stopped
thinking
some
time
ago
Lo
poco
que
te
debió
importar
How
little
you
must
have
cared
Abandonarme
ahora
estoy
con
alguien
mejor
Abandoning
me
now
I'm
with
someone
better
Desde
hace
tiempo
deje
de
pensar
I
stopped
thinking
some
time
ago
Lo
poco
que
te
debió
importar
How
little
you
must
have
cared
Abandonarme
ahora
estoy
con
alguien
mejor
Abandoning
me
now
I'm
with
someone
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.