Los Estramboticos - El Paquete - traduction des paroles en anglais

El Paquete - Los Estramboticostraduction en anglais




El Paquete
The Package
Triste desde que te perdiste,
Saddened since you were lost,
Desde que ya no estas,
Since you are no longer here,
Regresa la realidad.
Reality returns.
La realidad es un paquete de cosas tristes,
Reality is a package of sad things,
Paquete de cosas tristes que no se van.
A package of sad things that won't go away.
La realidad es un florero de flores grises,
Reality is a vase of gray flowers,
Las flores de mi pueblo visten
The flowers of my town clothe
A mi pueblo que esta triste.
My town that is sad.
Triste por los que no estan,
Sad for those who are not here,
Triste para el que nunca mas,
Sad for he who is never more,
Triste por los que se van,
Sad for those who leave,
Triste hacia el nunca mas.
Sad towards the never more.
Triste desde que te perdiste...
Saddened since you were lost...
La realidad es un paquete de cosas tristes,
Reality is a package of sad things,
Paquete de cosas tristes que no se van.
A package of sad things that won't go away.
La realidad son las cosas que a veces llaman,
Reality are the things that sometimes call,
Y dejan viva la tierra de mi tristeza.
And leave alive the ground of my sadness.
Triste por los que no estan,
Sad for those who are not here,
Triste para el nunca ams,
Sad for he who is never more,
Triste por los que se van,
Sad for those who leave,
Triste hacia el nunca mas.
Sad towards the never more.
Triste desde que te perdiste...
Saddened since you were lost...
Triste, regresa la realidad...
Saddened, reality returns...





Writer(s): David Ricardo Sanchez, Antonio Lozano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.