Los Estramboticos - Monstrilio - traduction des paroles en anglais

Monstrilio - Los Estramboticostraduction en anglais




Monstrilio
Monstrilio
Saliste de tu casa y la vida comenzo,
You left your house, life had just begun,
Limpiaste parabrisas y el juego termino
You cleaned windshields, but the game was done
Vendiste en el metro cantaste en el camion,
You sold in the subway, you sang on the bus,
Robaste en los mercados no hubo otra solucion
You stole from the markets, it was a must
Creciste en el barrio y te gustaba la emocion,
You grew up in the neighborhood, loved the thrill,
Perdiste algunos dientes por esa decision
Lost a few teeth as a result of your will
Despues vino la guerra con el vicio y el alcohol,
Then came the war with addiction and booze,
Y en un viaje a acapulco tu vida se quedo.
And on a trip to Acapulco, your life froze.
Mounstrilio, Mounstrilio,
Monstrilio, Monstrilio,
Tu cara esta marcada con tanto reventon
Your face is scarred from all the partying.
Mounstrilio, Mounstrilio,
Monstrilio, Monstrilio,
Tus huesos son hechizos
Your bones are cursed.
Ya no hay reparacion
There's no going back.
Mounstrilio, Mounstrilio,
Monstrilio, Monstrilio,
Tu cara esta marcada por tanto reventon
Your face is scarred from all the partying.
Mounstrilio, Mounstrilio,
Monstrilio, Monstrilio,
Tus huesos son hechizos
Your bones are cursed.
Ya no hay reparacion "no"
There's no going back, no.
Te prestaron una moto saliste
They lent you a motorcycle, you took off,
Como moco de frente contra un trailer
Like a booger, head-on into a semi.
Te fuiste a embarrar
You went splat.
Saliendo de ese trance nadie te daba alcance
Coming out of that trance, no one could keep up,
Pues te reconstruyeron con piezas de metal
Because they rebuilt you with metal scraps.
La gente te queria por que eras anormal,
People loved you 'cause you were so bizarre,
Te dijo una señora nunca vas a cambiar
A woman told you, you'd never change, by far.
Asi como aprendiste a dar tu corazon,
The same way you gave your heart out,
Asi te lo entregamos en la ultima funcion.
We gave it back to you, in your final out.
Mounstrilio, Mounstrilio tu suerte
Monstrilio, Monstrilio, your fate,
Ya esta echada y este es tu ultimo adios
Was sealed already, this is your last goodbye.
Mounstrilio, Mounstrilio,
Monstrilio, Monstrilio,
Saliste a darlo todo ya no hay reparacion
You gave it your all, but it's too late to rectify.
Mounstrilio, Mounstrilio tu suerte
Monstrilio, Monstrilio, your fate,
Ya esta echada y este es tu ultimo adios
Was sealed already, this is your last goodbye.
Mounstrilio, Mounstrilio,
Monstrilio, Monstrilio,
Saliste a darlo todo ya no hay devolucion "no"
You gave it your all, there's no turning back, no.





Writer(s): Jack Marshall, Noe Cobos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.