Los Estramboticos - Solo En La Ciudad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Estramboticos - Solo En La Ciudad




Solo En La Ciudad
Один в городе
Iba caminando solo en la ciudad
Шел я по городу один,
Y entre tanta gente te vine a encontrar
И среди тысяч лиц тебя нашел.
Justo en el momento y el mismo lugar
В нужное время, в нужном месте,
Es que nada pasa por casualidad
Ведь ничего не происходит случайно.
Creía que ya no había sorpresa y vida en esta ciudad
Думал, что в этом городе больше нет сюрпризов,
Sentado solo en la mesa fue mi sorpresa verte llegar
Сидел за столиком один, и вдруг увидел тебя.
Pasaron varios minutos en que me tuviera que acercar
Прошло несколько минут, прежде чем я решился подойти,
Romper el hielo bailando pero nunca aprendí a bailar
Растопить лед танцем, но я никогда не умел танцевать.
Asómate a la vida y observa que esta llena e cosas buenas
Взгляни на жизнь и увидишь, что она полна хорошего,
Y llegan cuando menos lo esperas
И это приходит, когда ты меньше всего ждешь.
Pensé en hablarte de un tema que te pudiera interesar
Хотел заговорить с тобой о чем-то интересном,
Me acerque a ti y te dije todo en la vida es una señal
Подошел к тебе и сказал, что все в жизни знак.
Por ejemplo conocernos de una manera accidental
Например, наша случайная встреча,
Te juro que nunca antes me había pasado algo igual
Клянусь, со мной такого раньше не случалось.
Iba caminando solo en la ciudad
Шел я по городу один,
Y entre tanta gente te vine a encontrar
И среди тысяч лиц тебя нашел.
Justo en el momento y el mismo lugar
В нужное время, в нужном месте,
Es que nada pasa por casualidad
Ведь ничего не происходит случайно.
Es seguir la fiesta no hay que descansar
Праздник продолжается, не нужно отдыхать,
No me importa el tiempo siempre quiero mas
Мне не важно время, я всегда хочу большего.
Cada ves disfruto mas esta ciudad
Мне все больше нравится этот город,
Y es aquí contigo donde quiero estar
И именно здесь, с тобой, я хочу быть.
Solté que soñé en secreto el vagabundo que camina
Я рассказал тебе свой тайный сон, о бродяге,
Por todas las avenidas y callejones de tu cuerpo
Который бродит по всем улицам и переулкам твоего тела.
Soy el viento que acaricia tu pelo como hojas secas
Я ветер, ласкающий твои волосы, как сухие листья,
Que te busca en tu puerta quien te espera en cada esquina
Который ищет тебя у твоей двери, ждет тебя на каждом углу.
Asómate a la vida y observa que esta llena e cosas buenas
Взгляни на жизнь и увидишь, что она полна хорошего,
Y llegan cuando menos lo esperas
И это приходит, когда ты меньше всего ждешь.
Tu risa tiene el sonido de las campanas de catedral
Твой смех подобен звону колоколов собора,
Me encanta verte dormida eres la leyenda de el volcán
Мне нравится смотреть, как ты спишь, ты легенда вулкана.
Como el parque que en la noche recupera su tranquilidad
Как парк, который ночью обретает покой,
Las calles valen la pena si nos volvemos a encontrar
Улицы стоят того, чтобы мы снова встретились.
Iba caminando solo en la ciudad
Шел я по городу один,
Y entre tanta gente te vine a encontrar
И среди тысяч лиц тебя нашел.
Justo en el momento y el mismo lugar
В нужное время, в нужном месте,
Es que nada pasa por casualidad
Ведь ничего не происходит случайно.
Es seguir la fiesta no hay que descansar
Праздник продолжается, не нужно отдыхать,
No me importa el tiempo siempre quiero mas
Мне не важно время, я всегда хочу большего.
Cada ves disfruto mas esta ciudad
Мне все больше нравится этот город,
Y es aquí contigo donde quiero estar
И именно здесь, с тобой, я хочу быть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.