Los Estramboticos - Ya No Sale el Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Estramboticos - Ya No Sale el Sol




Ya No Sale el Sol
The Sun Doesn't Rise Anymore
Cuando recuerdo que ya no estás
When I remember that you're gone
Mi destino vuelve a marcar
My destiny falls into ruin once more
El lado obscuro de mi soledad
The darkness of my loneliness
Tus momentos de genialidad
Your moments of brilliance
Están unidos a tu ansiedad
Are tied to your desperation
Tu incongruencia me hace recordar
Your contradictions remind me
Ya no sale el sol de madrugada
The sun doesn't rise at dawn anymore
Lo extraño al salir de tu mirada
I miss it when I look away from your eyes
Mi vida en verdad no vale nada
My life is truly worthless
Si no siento el calor de tu mirada
If I don't feel the warmth of your gaze
Viendo tu cuerpo al amanecer
Watching your body at sunrise
Tu silueta es mi placer
Your silhouette is my pleasure
Algo que no volveré a tener
Something I'll never have again
Tus momentos de genialidad
Your moments of brilliance
Tu sonrisa que no tiene igual
Your smile that has no equal
Nos llevó hasta el cielo a soñar
Carried us to the heavens to dream
Ya no sale el sol de madrugada
The sun doesn't rise at dawn anymore
Lo extraño al salir de tu mirada
I miss it when I look away from your eyes
Mi vida en verdad no vale nada
My life is truly worthless
Si no siento el calor de tu mirada
If I don't feel the warmth of your gaze
Ya no sale el sol de madrugada
The sun doesn't rise at dawn anymore
Lo extraño al salir de tu mirada
I miss it when I look away from your eyes
Mi vida en verdad no vale nada
My life is truly worthless
Si no siento el calor de tu mirada
If I don't feel the warmth of your gaze
Ya no sale el sol
The sun doesn't rise anymore
Ya no sale el sol
The sun doesn't rise anymore
Ya no sale el sol
The sun doesn't rise anymore
Ya no sale el sol
The sun doesn't rise anymore





Writer(s): AGUIRRE SALMERON LUIS CESAR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.