Paroles et traduction Los Fabuloses Cadillacs - El Matador
Te
estan
buscando
matador
They're
looking
for
you,
matador
Me
dicen
el
matador,
nací
en
barracas
They
call
me
the
matador,
I
was
born
in
the
slums
Si
hablamos
de
matar
mis
palabras
matan
If
we're
talking
about
killing,
my
words
kill
No
hace
mucho
tiempo
que
cayo
el
León
Santillan
It
wasn't
long
ago
that
the
Lion
Santillan
fell
Y
ahora
se
que
en
cualquier
momento
me
las
van
a
dar
And
now
I
know
that
they're
going
to
get
me
any
minute
Me
dicen
el
matador
me
están
buscando
They
call
me
the
matador,
they're
looking
for
me
En
una
fría
pensión
los
estoy
esperando
In
a
cold
pension,
I'm
waiting
for
them
Agazapado
en
lo
mas
oscuro
de
mi
habitación
Crouching
in
the
darkest
corner
of
my
room
Fusil
en
mano,
espero
mi
final
Rifle
in
hand,
I
await
my
end
Matador,
matador
Matador,
matador
Donde
estas,
matador
Where
are
you,
matador
Matador,
matador
Matador,
matador
No
te
vayas,
matador
Don't
leave,
matador
Matador,
oh
yeah
Matador,
oh
yeah
Matador,
matado
Matador,
matador
Viento
de
libertad
sangre
combativa
Wind
of
freedom,
combative
blood
En
los
bolsillos
del
pueblo
la
vieja
herida
In
the
pockets
of
the
people,
the
old
wound
De
pronto
el
día
se
me
hace
de
noche
Suddenly,
the
day
turns
into
night
for
me
Murmullos,
corridas
Murmurs,
bullfights
Aquel
golpe
en
la
puerta,
llego
la
fuerza
policial
That
knock
on
the
door,
the
police
force
arrived
Papapao...
ma
matador
Papapao...
I'm
the
matador
Mira
hermano
en
que
terminaste
Look,
brother,
what
you
ended
up
like
Por
pelear
por
un
mundo
mejor
For
fighting
for
a
better
world
Que
suenan,
son
balas
They
sound
like
bullets
Me
alcanzan,
me
atrapan
They
reach
me,
they
catch
me
Resiste,
Víctor
Jara
Resist,
Victor
Jara
No
calla.
Don't
be
silent.
Matador,
matador
Matador,
matador
Matador
te
están
buscando
They're
looking
for
you,
matador
Matador,
matador
Matador,
matador
Matador
te
están
matando
They're
killing
you,
matador
Matador,
oh
yeah
Matador,
oh
yeah
Matador,
matador
Matador,
matador
Me
dicen
el
matador
de
los
100
barrios
porteños
They
call
me
the
matador
of
the
100
neighborhoods
of
Buenos
Aires
No
tengo
por
que
tener
miedo
mis
palabras
son
balas
I
don't
have
to
be
afraid,
my
words
are
bullets
Balas
de
paz,
balas
de
justicia
Bullets
of
peace,
bullets
of
justice
Soy
la
voz
de
los
que
hicieron
callar
sin
razón
I
am
the
voice
of
those
who
were
silenced
without
reason
Por
el
solo
hecho
de
pensar
distinto,
ay
Dios
Just
for
thinking
differently,
oh
God
Santa
María
de
los
Buenos
Aires
Santa
Maria
of
Buenos
Aires
Si
todo
estuviera
mejor
If
everything
were
better
Matador,
matador
Matador,
matador
Si
todo
estuviera
mejor
If
everything
were
better
Matador,
matador
Matador,
matador
A
donde
vas
matador
Where
are
you
going,
matador
Matador,
matador
Matador,
matador
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Oscar Cianciarulo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.